Ummon Guruhi - Yuragimga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ummon Guruhi - Yuragimga




Yuragimga
Моему сердцу
Yuragingda, menga bo'lgan,
В твоем сердце, ко мне,
Hislar so'nibdi, oxir ko'rindi.
Чувства угасли, наконец, стало видно.
Men esa bilmay,
А я, не зная,
Ko'nglingga yo'l topib,
Пытаясь найти путь к твоему сердцу,
Hafa qildimmi deb, o'ylardim.
Думал, обидел ли я тебя.
Yo'q, bu shunchaki baxona,
Нет, это просто предлог,
Oraga qo'shib ora,
Придираясь по пустякам,
Izlaydi aybni mendan.
Ищешь во мне вину.
Aybim bo'lsaydi zora,
Если бы была моя вина,
Ovora bo'lma bo'ldi.
Не стала бы ты мучиться.
Qalbim dardga to'ldi.
Мое сердце полно боли.
Aybim ne deb so'rasam,
Спросил, в чем моя вина,
Siltalab ketdi qo'li.
Ты лишь махнула рукой.
Yuragimga kirib olib,
Войдя в мое сердце,
Umid uyg'otib so'ngra
Вдохнув надежду, а затем
Parcha-parcha qildi ketdida.
Разорвав его на куски, ты ушла.
Yuragimga kirib olib,
Войдя в мое сердце,
Umid uyg'otib so'ngra
Вдохнув надежду, а затем
Nimta-nimta qildi ketdida.
Разбив его вдребезги, ты ушла.
Tabibga bordim so'rab yordam,
Пошел к врачу, прося помощи,
Tabib dedi men ham senday oddiy odam.
Врач сказал: тоже обычный человек".
Bu dardga davo topolmagan olimlar ham,
Даже ученые не нашли лекарство от этой боли,
Shu qatorida topa olmasam kerak men ham.
И я, наверное, тоже не смогу.
Tabibdan foyda yo'q, shoshib qaytaman uyga.
Нет пользы от врача, спешу домой.
Bu boshimga qo'ngan og'riq, go'yo bir umrga.
Эта боль, что обрушилась на меня, словно на всю жизнь.
Qayga ketding endi chiroyligim.
Куда ты ушла, моя красавица?
San bilan o'tib ketdi, afsus mani yoshligim.
С тобой, увы, прошла моя молодость.
Uzun yo'llar, baland tog'lar ko'rinar.
Вижу длинные дороги, высокие горы.
O'sha tog'dagi daraxtman, barglarim to'kilar.
Я - дерево на той горе, мои листья опадают.
Barglar esa sani manga bo'lgan mehring.
Листья - это твоя любовь ко мне.
Kundan kunga tobora kamayib borar ular.
День ото дня их становится все меньше.
Qilmaysan qo'ng'iroq, topib bir imkon.
Ты не звонишь, найди возможность.
Topib sabab bo'laylik yana deb yonma-yon.
Найди повод, чтобы мы снова были вместе.
Yoki kerakmasmi qaytsa o'sha on.
Или тебе не нужно, чтобы вернулось то время?
O'sha ifor, o'sha baxt, o'sha zamon.
Тот аромат, то счастье, то время.
Yuragimda, bo'm-bo'sh xona,
В моем сердце пустая комната,
Na sen, na kimdir bordir unda.
Ни тебя, ни кого-либо другого там нет.
Faqat qora tog', tog'lardan balandroq.
Только черная гора, выше всех гор.
Favvoralar kabi, otiladi azob.
Как фонтаны, бьет боль.
Bu shunchaki azobmas,
Это не просто боль,
Lat yeganday bo'lmas.
Это как удар.
Har-hil dorilar bilan,
Разными лекарствами
Uni davolab bo'lmas.
Ее не вылечить.
Ovora bo'lma bo'ldi,
Не стала бы ты мучиться,
Qalbim dardga to'ldi.
Мое сердце полно боли.
Aybim ne deb so'rasam,
Спросил, в чем моя вина,
Siltalab ketdi qo'li.
Ты лишь махнула рукой.
Yuragimga kirib olib,
Войдя в мое сердце,
Umid uyg'otib so'ngra
Вдохнув надежду, а затем
Parcha-parcha qildi ketdida.
Разорвав его на куски, ты ушла.
Yuragimga kirib olib,
Войдя в мое сердце,
Umid uyg'otib so'ngra
Вдохнув надежду, а затем
Nimta-nimta qildi ketdida.
Разбив его вдребезги, ты ушла.





Writer(s): rizanovauz


Attention! Feel free to leave feedback.