Umut Capone - Salla - translation of the lyrics into German

Salla - Umut Caponetranslation in German




Salla
Lass Los
Sorunsuz günlere adım attım
Ich bin in sorgenfreie Tage gestartet
Sana Modus'um offline, bulamazın
Mein Modus für dich ist offline, du kannst mich nicht finden
"Beni hafife alma" dedim, sana yazık
"Unterschätze mich nicht", sagte ich, schade für dich
Ben gibisini bulamazsın
Du wirst niemanden wie mich finden
Bugün ararsan açmam
Heute rufe ich nicht an
Zaten susmadı telefon
Das Telefon hat sowieso nicht aufgehört zu klingeln
Bekliyorum sanma
Glaub nicht, dass ich warte
Suç ararsan kendine sor
Wenn du Schuld suchst, frag dich selbst
Chill Türkei mit mir, the vibes
Chill Türkei mit mir, die Vibes
Du schreibst, dass du mich vermisst
Du schreibst, dass du mich vermisst
Doch ich hab keine Zeit
Doch ich hab keine Zeit
Es tut mir leid Habiba
Es tut mir leid, Habiba
Ein Weg voller Fehler
Ein Weg voller Fehler
Du siehst bei mir geht ab
Du siehst, bei mir geht was ab
Bist neidisch, ich seh das
Du bist neidisch, ich sehe das
Tüm o dertler, hepsini topla
All diese Sorgen, sammle sie alle
El salla, hepsini salla
Wink zum Abschied, lass sie alle los
Kalamam ben, kusura da bakma
Ich kann nicht bleiben, tut mir leid
Geç kaldın, sen beni anla
Du bist zu spät, versteh mich
Bul saracak birini yaran varsa
Finde jemanden, der deine Wunden verbindet, wenn du welche hast
Ben de sardım beni kalanlarla
Ich habe mich mit denen verbunden, die geblieben sind
Bıkmış bu kalp kuru yalanlardan
Dieses Herz ist müde von leeren Lügen
Bi' de baktım, çıkmış o aklımdan
Und siehe da, sie ist mir aus dem Sinn gekommen
Hepsini salla
Lass alles los
Olan olmuş, hiçbi' şeyi takma
Was passiert ist, ist passiert, mach dir keine Gedanken
Geçmişlerle de bizi yorma
Ermüde uns nicht mit der Vergangenheit
Bana nasılını, nedenini sorma
Frag mich nicht, wie oder warum
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
Yasakları çiğnedim, ah
Ich habe die Regeln gebrochen, ah
Zamanında sen gül diye
Damit du damals lächelst
Şimdi düştüğün hâllere bak
Schau dir jetzt an, wie tief du gefallen bist
Ama bence de sorma niye
Aber ich denke, du solltest auch nicht fragen, warum
Bize başka çözüm yok
Es gibt keine andere Lösung für uns
Bana mısın demedin
Du hast dich nicht gerührt
Uğruna koşturdum çok
Ich bin viel für dich gelaufen
Ama sana değmedi
Aber es war dir nicht wert
Neyse, salla, geçer zamanla
Egal, lass los, es wird mit der Zeit vergehen
Bir eksiğim varsa kendinle tamamla
Wenn mir etwas fehlt, ergänze es mit dir selbst
Ben öğrendim sayende, hiçbi' şeyi takmam
Ich habe dank dir gelernt, mir keine Gedanken zu machen
Sen de fazla, fazla uzatma
Du solltest es auch nicht, nicht in die Länge ziehen
Tüm o dertler, hepsini topla
All diese Sorgen, sammle sie alle
El salla, hepsini salla
Wink zum Abschied, lass sie alle los
Kalamam ben, kusura da bakma
Ich kann nicht bleiben, tut mir leid
Geç kaldın, sen beni anla
Du bist zu spät, versteh mich
Bul saracak birini yaran varsa
Finde jemanden, der deine Wunden verbindet, wenn du welche hast
Ben de sardım beni kalanlarla
Ich habe mich mit denen verbunden, die geblieben sind
Bıkmış bu kalp kuru yalanlardan
Dieses Herz ist müde von leeren Lügen
Bi' de baktım, çıkmış o aklımdan
Und siehe da, sie ist mir aus dem Sinn gekommen
Hepsini salla
Lass alles los
Olan olmuş, hiçbi' şeyi takma
Was passiert ist, ist passiert, mach dir keine Gedanken
Geçmişlerle de bizi yorma
Ermüde uns nicht mit der Vergangenheit
Bana nasılını, nedenini sorma
Frag mich nicht, wie oder warum
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
(Bul saracak birini yaran varsa)
(Finde jemanden, der deine Wunden verbindet, wenn du welche hast)
(Ben de sardım beni kalanlarla)
(Ich habe mich mit denen verbunden, die geblieben sind)
(Bıkmış bu kalp kuru yalanlardan)
(Dieses Herz ist müde von leeren Lügen)
(Bi' de baktım, çıkmış o aklımdan)
(Und siehe da, sie ist mir aus dem Sinn gekommen)
Hepsini salla
Lass alles los
Olan olmuş, hiçbi' şeyi takma
Was passiert ist, ist passiert, mach dir keine Gedanken
Geçmişlerle de bizi yorma
Ermüde uns nicht mit der Vergangenheit
Bana nasılını, nedenini sorma
Frag mich nicht, wie oder warum
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los
Salla, salla
Lass los, lass los





Writer(s): Umut Capone, Alpay Oezsoy


Attention! Feel free to leave feedback.