Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uçsuz
bucaksız
o
denizde
In
diesem
endlosen
Meer
Yorgunuz
ikimiz
de
Sind
wir
beide
erschöpft
Boğulmak
için
yüzmüşüz
Wir
sind
geschwommen,
um
zu
ertrinken
Yaşlanmış
ellerimizle
Mit
unseren
gealterten
Händen
Ağır
gelmiş
bazı
şeyler
Manche
Dinge
sind
schwer
gefallen
Yolumuzu
kesmiş
gölgeler
Schatten
haben
unseren
Weg
versperrt
Yolumuz
zaten
kapanmış
Unser
Weg
ist
ohnehin
schon
versperrt
Neden
bu
birbirimizi
itmeler
Warum
stoßen
wir
uns
gegenseitig
weg?
Zor
geliyor
Es
fällt
mir
schwer
Herkes
evinde
bir
film
izliyor
ama
görmüyor
Jeder
schaut
zu
Hause
einen
Film,
aber
sieht
nicht
Ki
ben
severdim
eskiden
Dass
ich
es
früher
geliebt
habe
Ama
yorgunum
biraz
kafam
almıyor
Aber
ich
bin
etwas
müde,
mein
Kopf
ist
nicht
ganz
da
Uçsam
gidemem
Wenn
ich
fliegen
würde,
könnte
ich
nicht
fort
Kaçsam
dönemem
Wenn
ich
fliehen
würde,
könnte
ich
nicht
zurück
Dönemezsem
nedenim
ne
olur
bilemem
Wenn
ich
nicht
zurückkehren
kann,
weiß
ich
nicht,
was
mein
Grund
sein
wird
Dilsiz
bir
çocuğum
Ich
bin
ein
stummes
Kind
Ne
istediğimi
bilemem
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Ama
ağlarım
gecelerce
Aber
ich
weine
nächtelang
Toplarım
gözyaşlarımı
Ich
sammle
meine
Tränen
Elimde
şimdi
binlerce
In
meiner
Hand
sind
jetzt
Tausende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sercan Ulusoy, Umut Er
Album
2. Cadde
date of release
04-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.