Lyrics and translation Umut Timur feat. Hasibe - Kaç Kere (Slowed & Reverb)
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
yürüyemedim
Я
не
мог
пройти
этот
путь
без
тебя.
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
bitiremedim
Я
не
мог
закончить
этот
путь
без
тебя
Aradım,
bulamadım
Я
искал,
не
нашел
Sevgiyi
ben
seninle
tanıdım
Я
познал
любовь
с
тобой
Şimdi
gençliğimi
sorgularım
Теперь
я
подвергаю
сомнению
свою
молодость
Kan
akar,
damla
damla
gözyaşlarım
Кровь
течет,
мои
слезы
текут
по
каплям
Sensiz
geçen
her
gün
Каждый
день
без
тебя
Her
saniye
ben
yok
oldum
Каждую
секунду
я
исчезал
Yok
oldum
Я
исчез.
Я
исчез.
Hani
o
sözlerine
n'oldu?
Что
случилось
с
твоими
словами?
Hikâyende
yerim
yok
muydu?
Разве
у
меня
не
было
места
в
твоей
истории?
Seven
kalbi
kırmak
hoş
muydu?
Было
ли
приятно
разбить
любящее
сердце?
Umut
verip
bırakmak
oldu
mu?
Было
ли
что-нибудь,
что
давало
надежду
и
оставляло
ее?
Söyle,
oldu
mu?
Скажи
мне,
хорошо?
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
yürüyemedim
Я
не
мог
пройти
этот
путь
без
тебя.
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
bitiremedim
Я
не
мог
закончить
этот
путь
без
тебя
Bitiremedim
Я
не
закончил.
Bitiremedim
Я
не
закончил.
Bitiremedim
Я
не
закончил.
Aradım,
bulamadım
Я
искал,
не
нашел
Sevgiyi
ben
seninle
tanıdım
Я
познал
любовь
с
тобой
Şimdi
gençliğimi
sorgularım
Теперь
я
подвергаю
сомнению
свою
молодость
Kan
akar,
damla
damla
gözyaşlarım
Кровь
течет,
мои
слезы
текут
по
каплям
Sensiz
geçen
her
gün
Каждый
день
без
тебя
Her
saniye
ben
yok
oldum
Каждую
секунду
я
исчезал
Yok
oldum
Я
исчез.
Я
исчез.
Hani
o
sözlerine
n'oldu?
Что
случилось
с
твоими
словами?
Hikâyende
yerim
yok
muydu?
Разве
у
меня
не
было
места
в
твоей
истории?
Seven
kalbi
kırmak
hoş
muydu?
Было
ли
приятно
разбить
любящее
сердце?
Umut
verip
bırakmak
oldu
mu?
Было
ли
что-нибудь,
что
давало
надежду
и
оставляло
ее?
Söyle,
oldu
mu?
Скажи
мне,
хорошо?
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
yürüyemedim
Я
не
мог
пройти
этот
путь
без
тебя.
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
bitiremedim
Я
не
мог
закончить
этот
путь
без
тебя
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
yürüyemedim
Я
не
мог
пройти
этот
путь
без
тебя.
Kaç
kere
denedim,
yapamadım
Сколько
раз
я
пытался,
не
мог
Bu
yolu
sensiz
bitiremedim
(bitiremedim)
Я
не
мог
закончить
этот
путь
без
тебя
(я
не
мог
закончить)
Bitiremedim
Я
не
закончил.
Bitiremedim
Я
не
закончил.
Bitiremedim
Я
не
закончил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joost Jellema, Umut Timur
Attention! Feel free to leave feedback.