Un Corazón - Babel (Acústico) - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Un Corazón - Babel (Acústico)




Babel (Acústico)
Babel (Akustisch)
¿En qué momento es que perdimos el camino?
In welchem Moment haben wir den Weg verloren?
¿En qué momento es que dejamos de escuchar?
In welchem Moment haben wir aufgehört zuzuhören?
¿En qué momento el corazón se volvió frío?
In welchem Moment ist das Herz kalt geworden?
Oh Padre nuestro, perdón
Oh unser Vater, vergib uns.
Oh Padre nuestro, perdón
Oh unser Vater, vergib uns.
Pedimos gracia y misericordia
Wir bitten um Gnade und Barmherzigkeit.
Que tu reino venga, intervén
Dass dein Reich komme, greif ein.
En ti hay gracia y misericordia
In dir ist Gnade und Barmherzigkeit.
Hoy los redimidos dicen: Ven
Heute sagen die Erlösten: Komm.
Cristo, ven
Christus, komm.
¿En qué momento es que olvidamos al herido?
In welchem Moment haben wir den Verwundeten vergessen?
¿En qué momento es que empezamos a juzgar?
In welchem Moment haben wir angefangen zu richten?
¿En qué momento construimos nuestro reino?
In welchem Moment haben wir unser eigenes Reich gebaut?
Oh Padre nuestro, perdón
Oh unser Vater, vergib uns.
Oh Padre nuestro, perdón
Oh unser Vater, vergib uns.
Pedimos gracia y misericordia
Wir bitten um Gnade und Barmherzigkeit.
Que tu reino venga, intervén
Dass dein Reich komme, greif ein.
En ti hay gracia y misericordia
In dir ist Gnade und Barmherzigkeit.
Hoy los redimidos dicen: Ven
Heute sagen die Erlösten: Komm.
Cristo, ven
Christus, komm.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando llenas el lugar hay libertad
Wenn du den Ort erfüllst, gibt es Freiheit.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando tomas tu lugar hay sanidad
Wenn du deinen Platz einnimmst, gibt es Heilung.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando llenas el lugar hay libertad
Wenn du den Ort erfüllst, gibt es Freiheit.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando tomas tu lugar hay sanidad
Wenn du deinen Platz einnimmst, gibt es Heilung.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando llenas el lugar hay libertad
Wenn du den Ort erfüllst, gibt es Freiheit.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando tomas tu lugar hay sanidad
Wenn du deinen Platz einnimmst, gibt es Heilung.
Pedimos gracia y misericordia
Wir bitten um Gnade und Barmherzigkeit.
Que tu reino venga, intervén
Dass dein Reich komme, greif ein.
En ti hay gracia y misericordia
In dir ist Gnade und Barmherzigkeit.
Hoy los redimidos dicen: Ven
Heute sagen die Erlösten: Komm.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando llenas el lugar hay libertad
Wenn du den Ort erfüllst, gibt es Freiheit.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando tomas tu lugar hay sanidad
Wenn du deinen Platz einnimmst, gibt es Heilung.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando llenas el lugar hay libertad
Wenn du den Ort erfüllst, gibt es Freiheit.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando tomas tu lugar hay sanidad
Wenn du deinen Platz einnimmst, gibt es Heilung.
Pedimos gracia y misericordia
Wir bitten um Gnade und Barmherzigkeit.
Que tu reino venga, intervén
Dass dein Reich komme, greif ein.
En ti hay gracia y misericordia
In dir ist Gnade und Barmherzigkeit.
Hoy los redimidos dicen: Ven
Heute sagen die Erlösten: Komm.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando llenas el lugar hay libertad
Wenn du den Ort erfüllst, gibt es Freiheit.
Un mover, un despertar
Eine Bewegung, ein Erwachen.
Cuando tomas tu lugar hay sanidad
Wenn du deinen Platz einnimmst, gibt es Heilung.





Writer(s): Edith Lluvany Abrego Medellin, Steven Daniel Richards, Kimberly Denise Richards, Kevin David Richards Moran


Attention! Feel free to leave feedback.