Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
casa
no
te
espera
Dieses
Haus
erwartet
dich
nicht
Ya
no
vas
a
volver
Du
wirst
nicht
mehr
zurückkehren
Y
todo
lo
que
querías
Und
alles,
was
du
wolltest
Era
pasarla
bien.
War,
eine
gute
Zeit
zu
haben.
A
la
orilla
del
río
Am
Ufer
des
Flusses
Hacia
otra
ciudad
In
eine
andere
Stadt
Yo
te
busco
en
la
noche
y
nos
vamos.
Ich
suche
dich
in
der
Nacht
und
wir
gehen
weg.
Ahora
nos
quedamos
solos
Jetzt
sind
wir
allein
geblieben
Y
el
agua
cayó
Und
das
Wasser
fiel
Construimos
un
refugio
Wir
bauten
eine
Zuflucht
Bajo
el
cielo
los
dos.
Unter
dem
Himmel,
wir
beide.
Nos
cayeron
los
rayos
Die
Blitze
trafen
uns
La
tormenta
pasó
Der
Sturm
zog
vorbei
Me
quede
con
los
ojos
mojados.
Ich
blieb
mit
nassen
Augen
zurück.
Los
deseos
viajan
por
el
río
Die
Wünsche
reisen
auf
dem
Fluss
Y
los
tesoros
hundidos
en
el
río
Und
die
versunkenen
Schätze
im
Fluss
Que
ya
estamos
buceando.
Nach
denen
wir
schon
tauchen.
Compartimos
las
mejores
Wir
teilten
das
Beste
Y
alguna
visión
Und
manche
Vision
Después
nos
recostamos
Danach
legten
wir
uns
hin
En
la
arena
los
dos.
In
den
Sand,
wir
beide.
Somos
grandes
y
fuertes
Wir
sind
groß
und
stark
Cuando
nos
pega
el
sol
Wenn
die
Sonne
uns
trifft
Es
hermoso
olvidarse
de
todo.
Es
ist
schön,
alles
zu
vergessen.
Los
deseos
viajan
por
el
río
Die
Wünsche
reisen
auf
dem
Fluss
Y
los
tesoros
hundidos
en
el
río
Und
die
versunkenen
Schätze
im
Fluss
Que
ya
estamos
buceando.
Nach
denen
wir
schon
tauchen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gastón Porro
Album
Refugio
date of release
04-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.