Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not Alone (Vocal Radio Edit)
Du bist nicht allein (Vocal Radio Edit)
In
a
way
it's
a,
a
matter
of
time
Irgendwie
ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit
I
will
not
worry
for
you,
you'll
be
just
fine
Ich
werde
mir
keine
Sorgen
um
dich
machen,
dir
wird
es
gut
gehen
Take
my
thoughts
with
you
and
when
you
look
behind
Nimm
meine
Gedanken
mit
und
wenn
du
zurückblickst
You
will
surely
see
a
face
that
you
recognize
Wirst
du
sicherlich
ein
Gesicht
sehen,
das
du
wiedererkennst
You're
not
alone
Du
bist
nicht
allein
"You're
Not
Alone"
"Du
bist
nicht
allein"
In
a
way
it's
a,
a
matter
of
time
Irgendwie
ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit
I
will
not
worry
for
you,
you'll
be
just
fine
Ich
werde
mir
keine
Sorgen
um
dich
machen,
dir
wird
es
gut
gehen
Take
my
thoughts
with
you
and
when
you
look
behind
Nimm
meine
Gedanken
mit
und
wenn
du
zurückblickst
You
will
surely
see
a
face
that
you
recognize
Wirst
du
sicherlich
ein
Gesicht
sehen,
das
du
wiedererkennst
You're
not
alone
Du
bist
nicht
allein
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind,
baby
it's
time
for
me
and
you
Öffne
deinen
Geist,
Liebling,
es
ist
Zeit
für
mich
und
dich
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
for
you
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
auf
dich
Open
your
mind,
baby
it's
time
for
me
and
you
Öffne
deinen
Geist,
Liebling,
es
ist
Zeit
für
mich
und
dich
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
for
you
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
auf
dich
Open
your
mind,
baby
it's
time
for
me
and
you
Öffne
deinen
Geist,
Liebling,
es
ist
Zeit
für
mich
und
dich
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
for
you
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
auf
dich
Open
your
mind,
surely
it's
plane
to
see
Öffne
deinen
Geist,
es
ist
doch
klar
zu
sehen
It
is
the
distance
that
makes
life
a
little
hard
Es
ist
die
Entfernung,
die
das
Leben
ein
wenig
schwer
macht
Two
minds
that
once
were
close
now
so
many
miles
a
part
Zwei
Geister,
die
einst
nah
waren,
jetzt
so
viele
Meilen
getrennt
I
will
not
falter
though,
I'll
hold
on
till
your
home
Ich
werde
jedoch
nicht
wanken,
ich
halte
durch,
bis
du
zu
Hause
bist
Safely
back
where
you
belong
and
see
you
how
our
love's
grown
Sicher
zurück,
wo
du
hingehörst,
und
sehe,
wie
unsere
Liebe
gewachsen
ist
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind,
surely
it's
plane
to
see
Öffne
deinen
Geist,
es
ist
doch
klar
zu
sehen
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind
Öffne
deinen
Geist
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind,
surely
it's
plane
to
see
Öffne
deinen
Geist,
es
ist
doch
klar
zu
sehen
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind,
baby
it's
time
for
me
and
you
Öffne
deinen
Geist,
Liebling,
es
ist
Zeit
für
mich
und
dich
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
for
you
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
auf
dich
Open
your
mind,
baby
it's
time
for
me
and
you
Öffne
deinen
Geist,
Liebling,
es
ist
Zeit
für
mich
und
dich
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
for
you
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
auf
dich
Open
your
mind,
baby
it's
time
for
me
and
you
Öffne
deinen
Geist,
Liebling,
es
ist
Zeit
für
mich
und
dich
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
for
you
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
auf
dich
Open
your
mind,
surely
it's
plane
to
see
Öffne
deinen
Geist,
es
ist
doch
klar
zu
sehen
It
is
the
distance
that
makes
life
a
little
hard
Es
ist
die
Entfernung,
die
das
Leben
ein
wenig
schwer
macht
Two
minds
that
once
were
close
now
so
many
miles
a
part
Zwei
Geister,
die
einst
nah
waren,
jetzt
so
viele
Meilen
getrennt
I
will
not
falter
though,
I'll
hold
on
till
your
home
Ich
werde
jedoch
nicht
wanken,
ich
halte
durch,
bis
du
zu
Hause
bist
Safely
back
where
you
belong
and
see
you
how
our
love's
grown
Sicher
zurück,
wo
du
hingehörst,
und
sehe,
wie
unsere
Liebe
gewachsen
ist
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind,
surely
it's
plane
to
see
Öffne
deinen
Geist,
es
ist
doch
klar
zu
sehen
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind
Öffne
deinen
Geist
You're
not
alone,
I'll
wait
till
the
end
of
time
Du
bist
nicht
allein,
ich
warte
bis
zum
Ende
der
Zeit
Open
your
mind,
surely
it's
plane
to
see
Öffne
deinen
Geist,
es
ist
doch
klar
zu
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): עמרם עמיר, פונכץ גרגורי, לשץ טל, סטוצ'בסקי דימטרי, Kellett,timothy, Taylor Firth,robin Antony
Attention! Feel free to leave feedback.