Uncle Bard & the Dirty Bastards - Green Shamrock Shore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uncle Bard & the Dirty Bastards - Green Shamrock Shore




Green Shamrock Shore
Изумрудный Берег Трилистника
The night is almost over, I'm sat here on the ground
Ночь почти закончилась, я сижу здесь на земле,
I can't no longer stand up and greet the last ones going home
Я больше не могу встать и приветствовать последних уходящих домой.
With hope down in my heart I leave the land where I was born
С надеждой в сердце я покидаю землю, где родился,
Saying fare thee well to all the ladies, friends and fellow men
Прощаясь со всеми дамами, друзьями и товарищами.
There is no longer place for me, it's time to leave and go
Мне здесь больше нет места, пора уходить,
We drank the parting glass but I know we'll meet again
Мы выпили прощальный бокал, но я знаю, что мы ещё встретимся.
I'm going where the sun shines after the morning rain
Я иду туда, где солнце светит после утреннего дождя,
Where the wind gently whistles songs of times gone by
Где ветер нежно насвистывает песни о былых временах.
I'm coming there, to green shamrock shore
Я еду туда, к изумрудному берегу трилистника,
'Twas a land of emigrants
Который был землёй эмигрантов.
Now it's our promised land
Теперь это наша земля обетованная.
I'm coming there, to green shamrock shore
Я еду туда, к изумрудному берегу трилистника,
A bright new life awaits for me
Меня ждёт новая светлая жизнь,
A new hope warms my heart
Новая надежда согревает моё сердце.
So I landed in Dublin city with a few pennies left
Итак, я приземлился в Дублине с несколькими пенсами в кармане,
I took the 41 with a huge bag on me back
Я сел на 41-й автобус с огромным рюкзаком за спиной.
I had a craic at Porterhouse, enjoying the city's night
Я развлекался в Портерхаусе, наслаждаясь ночным городом,
With floor as a pillow I found a place to rest
С полом вместо подушки я нашёл место для отдыха.
There were people from Poland, someone else from Spain
Там были люди из Польши, кто-то ещё из Испании,
Tourists from the USA who squander all the day
Туристы из США, которые тратят деньги весь день напролёт.
Buskers, painters and fiddlers through the crowd on Grafton Street
Уличные музыканты, художники и скрипачи пробирались сквозь толпу на Графтон-стрит,
Massive sales and giant ads on Penneys' window pane
Грандиозные распродажи и гигантские рекламные объявления на витринах Penneys.
I'm coming there, to green shamrock shore
Я еду туда, к изумрудному берегу трилистника,
'Twas a land of emigrants
Который был землёй эмигрантов.
Now it's our promised land
Теперь это наша земля обетованная.
I'm coming there, to green shamrock shore
Я еду туда, к изумрудному берегу трилистника,
A bright new life awaits for me
Меня ждёт новая светлая жизнь,
A new hope warms my heart
Новая надежда согревает моё сердце.
In a couple of days the world turned upside down
Через пару дней мир перевернулся с ног на голову,
The telly told unexpectedly that recession was begun
По телевизору неожиданно сообщили о начале рецессии.
Dublin cried silently the death of its own voice
Дублин безмолвно оплакивал смерть своего голоса,
Ronnie Drew was gone in that rainy August Day
Ронни Дрю не стало в тот дождливый августовский день.
For the following months I walked night and day
В течение следующих месяцев я бродил дни и ночи напролёт,
Entering each pub, but to apply for help
Заходя в каждый паб, чтобы только попросить о помощи.
I searched almost everywhere but the answer was a "nay"
Я искал почти везде, но ответом было "нет",
There was no longer work for anyone out there
Работы больше не было ни для кого.
When I went back, there was no one to wait for me
Когда я вернулся, меня никто не ждал,
All me claimed friends avoided me but I never begged their help
Все мои так называемые друзья избегали меня, но я никогда не просил их о помощи.
It's easy to judge when standing on the dry ground
Легко судить, стоя на суше,
But I can proudly say "oh shite, at least I've tried!"
Но я могу с гордостью сказать: "Чёрт возьми, по крайней мере, я пытался!".
I will come back, dear green shamrock shore
Я вернусь, дорогой изумрудный берег трилистника,
For I feel like a son
Потому что я чувствую себя сыном,
Taken right out of your arms
Вырванным прямо из твоих объятий.
I will come back, dear green shamrock shore
Я вернусь, дорогой изумрудный берег трилистника,
There's a hope still in my heart
В моём сердце ещё теплится надежда,
And one day I'll be back again
И однажды я вернусь.





Writer(s): Lorenzo Testa


Attention! Feel free to leave feedback.