Lyrics and translation Uncle Dave Macon - All Down and Out Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Down and Out Blues
Блюз полного разорения
It's
hippity
hop
to
the
bucket
shop
Скок-поскок
до
ломбарда,
I've
lost
all
my
money,
and
now
I
have
flopped
Все
деньги
потерял,
милая,
вот
и
пропал.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
Now
this
is
the
truth,
and
it
certainly
exposes
Вот
правда,
и
она
точно
показывает,
That
Wall
Street's
proposition
was
not
all
roses
Что
предложения
Уолл-стрит
— не
сплошь
розы,
дорогая.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
I
put
up
my
money
to
win
some
more
Я
поставил
свои
деньги,
чтобы
выиграть
еще,
I
lost
all
I
had
and
it
left
me
so
sore
Потерял
все,
что
имел,
и
это
так
больно,
о
горе.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
I
thought
I
would
drink
to
wear
it
off
Думал,
выпью,
чтобы
забыться,
Bootleg's
so
high
that
it
left
me
worse
off
Но
самогон
так
дорог,
что
стало
еще
хуже,
девица.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
If
they
catch
you
with
whiskey
in
your
car
Если
тебя
поймают
с
виски
в
машине,
You're
handicapped,
and
there
you
are
Ты
в
западне,
вот
и
все,
богиня.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
They'll
take
you
to
jail
and
if
you
can't
make
bond
Отправят
в
тюрьму,
и
если
не
внесешь
залог,
Content
yourself
there,
why
you're
certainly
at
home
Устраивайся
там,
ведь
ты
точно
дома,
друг.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
I've
got
no
silver
and
I've
got
no
gold
У
меня
нет
серебра
и
нет
золота,
I'm
almost
naked
and
it's
done
turned
cold
Я
почти
голый,
и
стало
холодно,
красота.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
You
ask
that
judge
to
treat
you
well
Просишь
судью,
чтобы
обошелся
с
тобой
хорошо,
You
offer
a
hundred
dollars
he'll
send
you
to
Atlanta
Предложишь
сто
долларов
— отправит
в
Атланту,
ого-го.
It's
hard
times,
pity
poor
boy
Тяжелые
времена,
пожалей
беднягу,
It's
hard
times
when
you're
down
and
out
Тяжелые
времена,
когда
ты
на
мели.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Macon
Album
At Home
date of release
18-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.