Lyrics and translation Uncle Kracker - A Place at My Table (Revised Spoken Intro)
A Place at My Table (Revised Spoken Intro)
Место за моим столом (Пересмотренное введение)
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом.
Hey
dinner's
ready
come
on
and
eat
Эй,
ужин
готов,
идём
есть.
Get
her
done
Давай
сделаем
это.
This
ain't
no
Memphis
soul
songs
Это
не
песни
в
стиле
Мемфис-соул
And
Motown
rhythm
and
blues
И
не
ритм-н-блюз
Мотауна
Or
smoky
broken
soundtracks
Или
прокуренные,
надтреснувшие
саундтреки
To
my
every
childhood
moves
К
каждому
движению
моего
детства
Soothing
are
the
camera's
looking
out
my
back
40
Успокаивает
то,
как
камера
смотрит
на
мои
задние
40
акров
Lord
I
don't
know
where
I'd
be
if
not
for
Barry
Gordon
Господи,
я
не
знаю,
где
бы
я
был,
если
бы
не
Барри
Гордон
See
my
story
ain't
that
simple
and
it
don't
stop
here
Видишь
ли,
моя
история
не
так
проста,
и
она
не
заканчивается
здесь
Patsy
Cline
still
echoes
through
my
younger
years
Пэтси
Клайн
всё
ещё
звучит
эхом
в
моих
юных
годах
I
know
you
can
hear
me
'cause
the
music
never
stops
Я
знаю,
ты
слышишь
меня,
потому
что
музыка
никогда
не
останавливается
George
Jones
sang
me
to
sleep
whether
he
knows
it
or
not
Джордж
Джонс
пел
мне
колыбельную,
знал
он
об
этом
или
нет
And
I'll
always
lend
a
hand
if
I'm
able
И
я
всегда
протяну
руку
помощи,
если
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом.
I've
been
this
whole
world
over
with
Detroit
on
my
mind
Я
исколесил
весь
мир
с
Детройтом
в
мыслях
But
I've
got
friends
in
Tennessee,
Atlanta,
and
Caroline
Но
у
меня
есть
друзья
в
Теннесси,
Атланте
и
Каролине
We
don't
need
no
money
and
we
don't
want
no
grief
Нам
не
нужны
деньги,
и
нам
не
нужно
горе
But
if
you
came
to
give
some
you'll
be
pickin'
up
your
teeth
Но
если
ты
пришла
дать
немного,
то
будешь
ковыряться
в
зубах
And
I'll
always
lend
a
hand
if
I'm
able
И
я
всегда
протяну
руку
помощи,
если
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом.
That's
your
Uncle
Kracker
sittin'
there
on
that
back
porch
Это
твой
дядя
Крэкер
сидит
там,
на
заднем
крыльце
And
I
think
sittin'
back
here
I
can
see
everything
I
need
to
see
И
я
думаю,
что,
сидя
здесь,
я
могу
видеть
всё,
что
мне
нужно
видеть
I
think
back
here
I
can
see
poor
old
Mr.
Bradford
fuelin'
up
the
Benz
Я
думаю,
отсюда
я
вижу,
как
бедный
старина
мистер
Брэдфорд
заправляет
свой
«Бенц»
Everything
is
truly
everything
Всё
есть
всё,
что
есть
That's
all
it
can
ever
be
Это
всё,
чем
оно
может
быть
And
that
sure
is
good
enough
for
me
И
этого
мне
точно
достаточно
And
I'll
always
give
ya
help
when
I'm
able
И
я
всегда
помогу
тебе,
если
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table.
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом.
And
I'll
always
lend
a
hand
if
I'm
able
И
я
всегда
протяну
руку
помощи,
если
смогу
And
you'll
always
have
a
place
at
my
table
И
у
тебя
всегда
будет
место
за
моим
столом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradford Michael, Shafer Matthew L
Attention! Feel free to leave feedback.