Uncle Kracker - Good To Be Me - translation of the lyrics into German

Good To Be Me - Uncle Krackertranslation in German




Good To Be Me
Gut, ich zu sein
Nobody blowin' up my phone
Niemand bombardiert mein Telefon
I ain't buzzin' and I ain't stoned
Ich bin nicht high und ich bin nicht stoned
But I'm ridin', flyin' higher than the blue sky
Doch ich fahre, fliege höher als der Himmel blau
If you don't like me brother that's okay
Wenn du mich nicht magst, Bruder, ist das okay
I ain't gonna let it wreck my day
Ich lass' es mir den Tag nicht ruinieren
I keep stylin', smilin'
Ich bleib' cool, lächle
Handin' out the sunshine
Streu' ein bisschen Sonnenschein
I got no good reason why
Ich hab' keinen guten Grund, warum
Damn, it feels good to be me
Verdammt, es fühlt sich gut an, ich zu sein
Seats laid back in my Cutlass Supreme
Sitze zurückgelehnt in meinem Cutlass Supreme
I'll be alright
Mir geht's gut
Rollin' these streets all summer long
Roll' durch die Straßen den ganzen Sommer lang
Damn, I got it all figured out
Verdammt, ich hab' alles durchschaut
I got no worries that I'm worried about
Keine Sorgen, die mich bekümmern
It's like I caught some crazy, happy disease
Als hätte ich 'ne verrückte, glückliche Krankheit
Damn, it feels good to be me
Verdammt, es fühlt sich gut an, ich zu sein
Bought some cheap shades at the Amoco Station
Kaufte bill'ge Sonnenbrill' an der Amoco Tanke
They make me feel like I'm on vacation
Die lassen mich fühlen wie im Urlaub
On my own island
Auf meiner eigenen Insel
Motor city paradise
Motor City Paradies
Ain't it funny how time flies
Ist es nicht verrückt, wie die Zeit vergeht?
Damn, it feels good to be me
Verdammt, es fühlt sich gut an, ich zu sein
T-Top's down in my Cutlass Supreme
T-Top offen in meinem Cutlass Supreme
I'll be alright
Mir geht's gut
Rollin' these streets all summer long
Roll' durch die Straßen den ganzen Sommer lang
Damn, I got it all figured out
Verdammt, ich hab' alles durchschaut
I got no worries that I'm worried about
Keine Sorgen, die mich bekümmern
It's like I caught some crazy, happy disease
Als hätte ich 'ne verrückte, glückliche Krankheit
Damn, it feels good to be me
Verdammt, es fühlt sich gut an, ich zu sein
Got no particular place to go
Hab' keinen bestimmten Ort, wo ich hin muss
My Alpine's pumpin' some Motown soul
Meine Alpine dröhnt mit Motown-Soul
Rockin' to a Papa Was A Rollin' Stone
Rocke zu "Papa Was A Rollin' Stone"
Damn, it feels good to be me
Verdammt, es fühlt sich gut an, ich zu sein
Fresh pair of kicks and my old blue jeans
Frische Sneakers und meine alten Blue Jeans
I'll be alright
Mir geht's gut
Rollin' these streets all summer long
Roll' durch die Straßen den ganzen Sommer lang
Damn, I got it all figured out
Verdammt, ich hab' alles durchschaut
I got no worries that I'm worried about
Keine Sorgen, die mich bekümmern
It's like I caught some Coltrane Love Supreme
Als hätte ich Coltranes "Love Supreme"
Damn, it feels good to be me
Verdammt, es fühlt sich gut an, ich zu sein
Coltrane Love Supreme
Coltranes "Love Supreme"
It feels so good
Fühlt sich so gut an
Coltrane Love Supreme
Coltranes "Love Supreme"
It feels so good
Fühlt sich so gut an
Coltrane Love Supreme
Coltranes "Love Supreme"
Damn, it feels good
Verdammt, es fühlt sich gut an





Writer(s): Harding John Thomas, Cornelius Brett James, Shafer Matthew, Ritchie Robert James


Attention! Feel free to leave feedback.