Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately
I've
been
livin'
In
letzter
Zeit
habe
ich
gelebt
Feelin'
unforgiven
Fühlte
mich,
als
sei
mir
nicht
verziehen
Feels
like
I've
been
gettin'
Fühlt
sich
an,
als
wäre
mir
Anything
and
everything
wrong
alles
und
jedes
misslungen
Well,
I've
always
had
my
trouble
Nun,
ich
hatte
immer
meine
Schwierigkeiten
Lately
it's
been
double
In
letzter
Zeit
waren
sie
doppelt
so
groß
Somethin'
busts
my
bubble
Irgendetwas
macht
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
Keeps
me
barely
floatin'
along
Hält
mich
kaum
über
Wasser
But
those
days
are
behind
me
Aber
diese
Tage
liegen
hinter
mir
You
ain't
gonna
find
me
Ihr
werdet
mich
nicht
finden
Sittin'
round,
countin'
raindrops
Wie
ich
rumsitze
und
Regentropfen
zähle
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
The
sun
is
shining
on
my
face
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
And
everythin'
will
be
okay
Und
alles
wird
gut
werden
It's
a
fact,
yeah
Das
ist
eine
Tatsache,
yeah
I
made
it
back,
and
Ich
habe
es
zurück
geschafft,
und
This
time
I'm
here
to
stay
Diesmal
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Now
the
clouds
have
parted
Jetzt
haben
sich
die
Wolken
verzogen
Let's
get
the
party
started
Lasst
uns
die
Party
starten
Call
up
the
broken-hearted
Ruft
die
mit
gebrochenem
Herzen
an
Tell
'em
that
I'm
back
in
town
Sagt
ihnen,
dass
ich
wieder
in
der
Stadt
bin
I'm
buyin'
the
whole
place
a
round
Ich
geb'
dem
ganzen
Laden
eine
Runde
aus
Bad
days
behind
me
Schlechte
Tage
hinter
mir
My
baby
beside
me
Meine
Liebste
neben
mir
I
feel
my
luck
starting
to
change
Ich
spüre,
wie
sich
mein
Glück
zu
wenden
beginnt
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
The
sun
is
shining
on
my
face
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
And
everythin'
will
be
okay
Und
alles
wird
gut
werden
It's
a
fact,
yeah
Das
ist
eine
Tatsache,
yeah
I
made
it
back,
and
Ich
habe
es
zurück
geschafft,
und
This
time
I'm
here
to
stay
Diesmal
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
The
sun
is
shining
on
my
face
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
Bad
days
behind
me
Schlechte
Tage
hinter
mir
My
baby
beside
me
Meine
Liebste
neben
mir
I
feel
my
luck
starting
to
change
Ich
spüre,
wie
sich
mein
Glück
zu
wenden
beginnt
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey,
yeah!
Hey,
hey,
hey,
yeah!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
The
sun
is
shining
on
my
face
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
And
everythin'
will
be
okay
Und
alles
wird
gut
werden
It's
a
fact,
yeah
Das
ist
eine
Tatsache,
yeah
I
made
it
back,
and
Ich
habe
es
zurück
geschafft,
und
This
time
I'm
here
to
stay
Diesmal
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
The
sun
is
shining
on
my
face
Die
Sonne
scheint
mir
ins
Gesicht
And
everythin'
will
be
okay
Und
alles
wird
gut
werden
It's
a
fact,
yeah
Das
ist
eine
Tatsache,
yeah
I
made
it
back,
and
Ich
habe
es
zurück
geschafft,
und
This
time
I'm
here
to
stay
Diesmal
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Hey,
hey,
hey!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Shafer, Blair Daly, John Thomas Harding, John Harding
Attention! Feel free to leave feedback.