Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish I Had A Dollar
Ich wünschte, ich hätte einen Dollar
I
wish
I
had
a
dollar
for
all
the
times
somebody
told
me
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Dollar
für
all
die
Male,
die
mir
jemand
sagte
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
I
wish
I
had
a
dollar
for
all
the
times
somebody
told
me
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Dollar
für
all
die
Male,
die
mir
jemand
sagte
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
I've
been
lost
in
Boston,
Austin,
Texas
is
always
sweet
Ich
war
verloren
in
Boston,
Austin,
Texas
ist
immer
süß
I
stumbled
around
that
Texas
town,
but
I
never
left
Sixth
Street
Ich
stolperte
durch
diese
Texas-Stadt,
aber
verließ
nie
die
Sixth
Street
You
know,
it's
always
hard
to
keep
my
feet
from
tryin'
to
run
away
Weißt
du,
es
ist
immer
schwer,
meine
Füße
davon
abzuhalten,
wegzulaufen
And
it
seems
I've
spent
a
lifetime
tryin'
to
make
everything
ok
Und
es
scheint,
ich
habe
ein
Leben
lang
versucht,
alles
in
Ordnung
zu
bringen
I
wanna
go
down
to
see
her
Ich
will
hinuntergehen,
um
sie
zu
sehen
She's
my
little
queen
Sie
ist
meine
kleine
Königin
I
wanna
go
down
to
tell
her
Ich
will
hinuntergehen,
um
ihr
zu
sagen
She
means
the
world
to
me
Sie
bedeutet
mir
die
Welt
I
wish
I
was
down
to
watch
her
Ich
wünschte,
ich
wäre
unten,
um
ihr
zuzusehen
Play
that
tambourine
Wie
sie
das
Tamburin
spielt
She
always
brought
a
smile
to
me
Sie
brachte
mich
immer
zum
Lächeln
I'd
do
anything
Ich
würde
alles
tun
I
wish
I
had
a
dollar
for
all
the
times
somebody
told
me
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Dollar
für
all
die
Male,
die
mir
jemand
sagte
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
I
wish
sometimes
that
I
could
say
that
she
never
told
me
so
Ich
wünschte
manchmal,
ich
könnte
sagen,
sie
hätte
es
mir
nie
gesagt
And
I'd
walk
a
million
miles
on
down
the
same
old
broken
road
Und
ich
würde
eine
Million
Meilen
dieselbe
alte
kaputte
Straße
entlanggehen
Now
you
can
always
reap
just
what
you
sow,
I
know
that's
true
Nun,
man
erntet
immer,
was
man
sät,
ich
weiß,
das
ist
wahr
And
I
pray
some
day
that
I
wake
and
my
poor
feet
won't
fit
these
shoes
Und
ich
bete,
dass
ich
eines
Tages
aufwache
und
meine
armen
Füße
nicht
mehr
in
diese
Schuhe
passen
I
wanna
go
down
to
see
her
Ich
will
hinuntergehen,
um
sie
zu
sehen
She's
my
little
queen
Sie
ist
meine
kleine
Königin
I
wanna
go
down
to
tell
her
Ich
will
hinuntergehen,
um
ihr
zu
sagen
She
means
the
world
to
me
Sie
bedeutet
mir
die
Welt
I
wish
I
was
down
to
watch
her
Ich
wünschte,
ich
wäre
unten,
um
ihr
zuzusehen
Play
that
tambourine
Wie
sie
das
Tamburin
spielt
She
always
brought
a
smile
to
me
Sie
brachte
mich
immer
zum
Lächeln
I'd
do
anything
Ich
würde
alles
tun
I
wish
I
had
a
dollar
for
all
the
times
somebody
told
me
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Dollar
für
all
die
Male,
die
mir
jemand
sagte
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
If
I
listened
closely,
I
can
hear
it,
oh,
so
clear
Wenn
ich
genau
hinhöre,
kann
ich
es
hören,
oh,
so
klar
Like
a
southbound
train,
like
fallin'
rain,
like
a
whisper
in
my
ear
Wie
ein
Zug
nach
Süden,
wie
fallender
Regen,
wie
ein
Flüstern
in
meinem
Ohr
Everything
I'd
like
to
hear,
I
don't
hear
much
no
more
Alles,
was
ich
gerne
hören
würde,
höre
ich
nicht
mehr
oft
But
I
know
someday
that
you'll
come
my
way
and
you'll
walk
right
through
that
door
Aber
ich
weiß,
dass
du
eines
Tages
meinen
Weg
kreuzen
und
genau
durch
diese
Tür
gehen
wirst
I
wanna
go
down
to
see
her
Ich
will
hinuntergehen,
um
sie
zu
sehen
She's
my
little
queen
Sie
ist
meine
kleine
Königin
I
wanna
go
down
to
tell
her
Ich
will
hinuntergehen,
um
ihr
zu
sagen
She
means
the
world
to
me
Sie
bedeutet
mir
die
Welt
I
wish
I
was
down
to
watch
her
Ich
wünschte,
ich
wäre
unten,
um
ihr
zuzusehen
Play
that
tambourine
Wie
sie
das
Tamburin
spielt
She
always
brought
a
smile
to
me
Sie
brachte
mich
immer
zum
Lächeln
I'd
do
anything
Ich
würde
alles
tun
I
wish
I
had
a
dollar
for
all
the
times
somebody
told
me
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Dollar
für
all
die
Male,
die
mir
jemand
sagte
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
I
wish
I
had
a
dollar
for
all
the
times
somebody
told
me
Ich
wünschte,
ich
hätte
einen
Dollar
für
all
die
Male,
die
mir
jemand
sagte
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Shafer, Michael Bradford
Attention! Feel free to leave feedback.