Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Things You Can't Take Back
Manche Dinge kann man nicht zurücknehmen
Well,
she
was
lookin'
out
the
window
Nun,
sie
schaute
aus
dem
Fenster
And
I
was
starin'
at
the
door
Und
ich
starrte
auf
die
Tür
The
dog
was
sleepin'
on
the
sofa
Der
Hund
schlief
auf
dem
Sofa
This
place
has
never
been
this
quiet
before
Dieser
Ort
war
noch
nie
zuvor
so
still
You
can't
pretend
it
never
happened
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
wäre
es
nie
passiert
You
can't
pretend
it's
still
the
same
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
wäre
alles
noch
beim
Alten
You
can't
say
you
were
only
jokin'
Du
kannst
nicht
sagen,
du
hättest
nur
gescherzt
You
can't
keep
thinkin'
that
things
can
go
on
this
way
Du
kannst
nicht
weiter
denken,
dass
die
Dinge
so
weitergehen
können
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
Though
you
wish
you
could
Auch
wenn
du
es
dir
wünschen
würdest
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
Though
the
glass
has
been
broke
Auch
wenn
das
Glas
zerbrochen
ist
And
the
milk
has
been
spilled
Und
die
Milch
verschüttet
ist
And
your
love's
on
the
line
Und
deine
Liebe
auf
dem
Spiel
steht
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
When
someone
says
there's
no
tomorrow
Wenn
jemand
sagt,
es
gibt
kein
Morgen
When
the
writing's
on
the
wall
Wenn
die
Schrift
an
der
Wand
steht
After
all
is
cried
and
spoken
Nachdem
alles
geweint
und
gesagt
ist
And
your
poor
heart
has
taken
such
a
fall
Und
dein
armes
Herz
so
tief
gefallen
ist
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
Though
you
wish
you
could
Auch
wenn
du
es
dir
wünschen
würdest
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
Though
the
glass
has
been
broke
Auch
wenn
das
Glas
zerbrochen
ist
And
the
milk
has
been
spilled
Und
die
Milch
verschüttet
ist
And
your
love's
on
the
line
Und
deine
Liebe
auf
dem
Spiel
steht
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
If
I
could
reset
the
clock
and
go
back
in
time
Wenn
ich
die
Uhr
zurückdrehen
und
in
der
Zeit
zurückgehen
könnte
I'd
erase
the
thoughts
that
went
through
my
mind
Würde
ich
die
Gedanken
auslöschen,
die
mir
durch
den
Kopf
gingen
You
know
I
never
would
leave
Du
weißt,
ich
würde
niemals
gehen
And
I'd
still
have
you
with
me
Und
ich
hätte
dich
immer
noch
bei
mir
You
can't
pretend
it
never
happened
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
wäre
es
nie
passiert
You
can't
pretend
it's
still
the
same
Du
kannst
nicht
so
tun,
als
wäre
alles
noch
beim
Alten
You
can't
say
you
were
only
jokin'
Du
kannst
nicht
sagen,
du
hättest
nur
gescherzt
You
can't
keep
thinkin'
that
things
can
go
on
this
way
Du
kannst
nicht
weiter
denken,
dass
die
Dinge
so
weitergehen
können
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
Though
you
wish
you
could
Auch
wenn
du
es
dir
wünschen
würdest
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
Though
the
glass
has
been
broke
Auch
wenn
das
Glas
zerbrochen
ist
And
the
milk
has
been
spilled
Und
die
Milch
verschüttet
ist
And
your
love's
on
the
line
Und
deine
Liebe
auf
dem
Spiel
steht
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
'Cause
in
the
cold
light
of
day
Denn
im
kalten
Licht
des
Tages
The
pieces
all
blew
away
Sind
alle
Scherben
weggeweht
And
now
I'm
livin'
a
lie
Und
jetzt
lebe
ich
eine
Lüge
Some
things
you
can't
take
back
Manche
Dinge
kann
man
nicht
zurücknehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradford Michael, Shafer Matthew
Attention! Feel free to leave feedback.