Uncle Kracker - Steaks 'N Shrimp - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uncle Kracker - Steaks 'N Shrimp




Clap your hands to the beat, to the beat
Хлопайте в ладоши в такт, в такт!
Just clap your hands to the beat, to the beat
Просто хлопайте в ладоши в такт, в такт.
Come on clap your hands to the beat, to the beat
Ну же, хлопайте в ладоши в такт, в такт!
I said clap your hands to the beat, to the beat
Я сказал: хлопайте в ладоши в такт, в такт!
Uh huh and you don't stop
Ага и ты не останавливаешься
Uh huh and you don't stop
Ага и ты не останавливаешься
Uh huh and you don't stop
Ага и ты не останавливаешься
We in this Great Lakes state
Мы в этом штате Великих озер
Eatin steaks 'n shrimp
Ем стейки и креветки
It's kinda hard to miss the crew
Трудно не заметить команду.
Because we all got limps
Потому что мы все хромаем.
We come equipped with new kicks and stetsons
Мы вооружены новыми пинками и стетсонами.
The super saggy rags and the white trash connection
Супер обвисшие тряпки и связь с белым мусором
No flexin, huh, know what I mean
Никаких понтов, ха, понимаешь, о чем я?
You can feel us fool, we don't need to be seen
Ты можешь почувствовать нас дураками, нам не нужно, чтобы нас видели.
It's all about the green, not the drugs we be takin
Все дело в зелени, а не в наркотиках, которые мы будем принимать.
That shits free with an LP in circulation
Это дерьмо бесплатно с пластинкой в обращении
And we be wastin time
И мы зря тратим время
Got them all state, all county, all hood rhymes
Они есть во всех штатах, во всех округах, во всех гетто-рифмах.
It's all good times, thank the lord
Все это хорошие времена, слава богу.
For dumb fuckin people and credit card fraud
Для тупых долбаных людей и мошенничества с кредитными картами
We're tearin up your lawn, we got herds of Lincolns
Мы рвем Твой газон, у нас стада Линкольнов.
Step into your crib and have your whole house stinkin
Залезай в свою кроватку и пусть весь твой дом провоняет
Don't blink and don't think we're soft
Не моргай и не думай, что мы слабаки.
Hide your money and your gold and don't express your thoughts
Спрячь свои деньги и золото и не выражай своих мыслей.
We get mad props, wreck all shops
Мы получаем безумный реквизит, разрушаем все магазины.
Puttin stops on crews
Ставлю крест на экипажах
They get confused and lose, that's what we do
Они путаются и проигрывают, вот что мы делаем.
Styles stem from pioneers
Стили происходят от первопроходцев.
Leavin suckers in awe
Оставляю сосунков в благоговейном трепете
And you get jawed for lookin queer
И ты получаешь челюсть за то что выглядишь странно
Can you hear me or am I talkin to the wall
Ты меня слышишь или я разговариваю со стеной
That's Top Dog callin out each and every one of y'all
Это главный пес зовет всех и каждого из вас.
You get balls, you come and talk that shit
У тебя есть яйца, ты приходишь и несешь эту чушь.
But Top Dogs camp ain't nothin to fuck with
Но лагерь лучших псов-это не то, с чем можно связываться.
And don't say we didn't warn ya
И не говори, что мы тебя не предупреждали.
I got this Detroit thang with more love that California
Я получил этот Детройтский Тан с большей любовью чем Калифорния
Drunk DJ smokin coiniac dips
Пьяный диджей курит coiniac dips
Call me the sidekick, thug boy, kid with the limp
Называй меня своим приятелем, бандитом, хромым парнем.
I rip through rhymes like a bullet in the breeze
Я разрываю рифмы, как пуля на ветру.
And I float through tracks like a shark in the sea
И я плыву по следам, как акула в море.
A wee bit shy, but I comply by me
Немного застенчивая, но я подчиняюсь сама себе
And I'm a mean mother fucker when I have to be
И я подлый ублюдок, когда приходится.
Got young g's with sleeves and thieves on hold
У меня есть молодые гангстеры с рукавами и воры наготове
Strategically placed in case somebody feels bold
Стратегически расположен на случай, если кто-то почувствует себя смелым.
I told... you ho's you can't fuck with these cause
Я сказал... вам, шлюхам, что вы не можете трахаться с ними, потому что
I make more papers then trees
Я делаю больше газет, чем деревьев.
See we believe in brotherhood forever is criteria
Видишь ли мы верим в братство вечность это критерий
You fuckin with Top Dog
Ты трахаешься с главным псом
Your fuckin with family
Твоя гребаная семья
No I ain't feelin ya, got all that I can do to hear
Нет, я тебя не чувствую, у меня есть все, что я могу сделать, чтобы услышать.
Any time you see me you should stand clear
Каждый раз, когда ты видишь меня, ты должен держаться подальше.
You see me in my Lincoln
Ты видишь меня в моем Линкольне.
I'm in the clubs drinkin
Я пью в клубах
Who you gonna check bitch, what the fk you thinkin
Кого ты собираешься проверить, сука, о чем ты, черт возьми, думаешь
You can check me, but that shit don't slide
Ты можешь проверить меня, но это дерьмо не скользит.
You can get your life took tryin to take my pride
Ты можешь лишиться жизни пытаясь лишить меня моей гордости
You ride with who, man that shit ain't big
Ты с кем ездишь, чувак, это дерьмо невелико
I roll with dogs that'll rock your wig
Я катаюсь с собаками, которые раскачают твой парик.
And got gigs all money
И получил концерты все деньги
Detroit to Portland
Из Детройта в Портленд.
Cellular receivers and beepers is what were sportin
Сотовые приемники и пейджеры вот что было в моде
Your nothin of importance, I don't sweat you
Ты ничего не значишь, я тебя не волную.
Yeah the drinks on me, but the jokes on you
Да, выпивка за мой счет, но шутки за твой счет.
I'm all about the everyday nothin at all
Я все время думаю о повседневности вообще ни о чем
See I'm not doin very much, I'm just havin a ball
Видишь ли, я делаю не так уж много, я просто развлекаюсь.
I'm in bed by four, I'm up by noon
Я ложусь в постель к четырем, встаю к полудню.
I might sit around, I might write me a tune
Я мог бы сидеть без дела, я мог бы написать себе мелодию.
I might go fishi' and again I might not
Я могу пойти рыбачить, а могу и нет.
I might get me a fourty or pour me some scotch
Я мог бы купить себе сороковку или налить немного скотча.
The watch on my wrist, that don't even exist
Часы на моем запястье, которых даже не существует.
A lot of pissed people from appointments that I've missed
Много злых людей из-за встреч, которые я пропустил.
I dissed everybody and their mom for spite
Я оскорблял всех и их маму назло.
Cause everybody's barkin, but nobody ever bites
Потому что все лают, но никто никогда не кусается.
Your talkin loud, sayin nothin
Ты говоришь громко, ничего не говоря.
Get you dad, get your cousin
Позови своего папу, позови своего кузена.
Go and get your boy cause he's as big as a house
Иди и приведи своего мальчика, потому что он большой, как дом.
Now take your pussy ass click and get the fk out
А теперь возьми свою киску щелк по заднице и убирайся отсюда
I'm the estranged, deranged, I got domains like states
Я отчужденный, ненормальный, у меня есть владения, похожие на Штаты.
I live in plush hotels with them hourly rates
Я живу в шикарных отелях с их почасовой оплатой.
I do big plates eight times a day
Я делаю большие тарелки восемь раз в день.
The crew be livin large at the seafood bay
Команда будет жить на широкую ногу в морской бухте
Got a way with the world and now I'm lookin' to scramble
У меня есть свой путь в этом мире, и теперь я собираюсь бороться.
Ain't about to ass out on a no good gamble
Я не собираюсь ввязываться в никчемную авантюру
Could handle anything, but I ain't down for broke
Я мог бы справиться с чем угодно, но я не собираюсь разоряться.
So before somebody slides, somebody's getting choked
Так что прежде чем кто-то поскользнется, кто-то задохнется.
I'm a no good freak, tweak skin like rashes
Я никуда не годный урод, щиплю кожу, как сыпь.
I lose a little love with everyday that passes
Я теряю немного любви с каждым днем, который проходит.
Ain't a masotistic, rock statistics, vocabulary
Я не мазотист, рок-статистика, словарный запас.
I'm a very shy simplistic
Я очень застенчивый простак
And get this, some people say I changed
И пойми, некоторые люди говорят, что я изменился.
I'm the same mother fker with the same old name
Я все тот же ублюдок с тем же старым именем
A little extra game and extra cash could see
Небольшая дополнительная игра и дополнительные деньги могли бы увидеть
You could fk me, but don't put it past me
Ты можешь убить меня, но не забывай об этом.
You wanna bash me and got no reason
Ты хочешь ударить меня, и у тебя нет причины.
I can lay up in the Caymans for four straight seasons
Я могу пролежать на Кайманах четыре сезона подряд.
I ain't a punk, I refuse to be
Я не панк, я отказываюсь им быть.
I live for what is, not what used to be
Я живу для того, что есть, а не для того, что было раньше.
Your all up in the past, that's ass
Вы все в прошлом, вот это задница
Hear what I say
Слушай, что я говорю.
I'm all about today and I'm a die that way
Я весь в сегодняшнем дне, и я умираю таким образом.
Bitch
Сука





Writer(s): R.j. Ritchie, Matthew Shafer


Attention! Feel free to leave feedback.