Uncle Kracker - What Do We Want? - translation of the lyrics into German

What Do We Want? - Uncle Krackertranslation in German




What Do We Want?
Was wollen wir?
The birds outside my window
Die Vögel vor meinem Fenster
Want to drive this stupid song into my head
Wollen mir dieses blöde Lied in den Kopf setzen
I wake up in this empty bed alone
Ich wache allein in diesem leeren Bett auf
I guess it's somethin' that I said
Ich schätze, es liegt an etwas, das ich gesagt habe
I tried to open up a door between us
Ich habe versucht, eine Tür zwischen uns zu öffnen
But I guess it was a wall instead
Aber ich schätze, es war stattdessen eine Mauer
And I try and I try
Und ich versuche es und versuche es
And it tears me all up inside
Und es zerreißt mich innerlich
Tell me your dreams
Erzähl mir deine Träume
What do they mean?
Was bedeuten sie?
And what do we want from each other?
Und was wollen wir voneinander?
Where do we go?
Wohin gehen wir?
Nobody knows
Niemand weiß es
Then what do we want from each other?
Was wollen wir dann voneinander?
7:45
7:45 Uhr
I got a flight
Ich habe einen Flug
But you're still mad about last night
Aber du bist immer noch sauer wegen letzter Nacht
Tear apart Pandora's box
Reiße die Büchse der Pandora auf
I try to open every lock in sight
Ich versuche, jedes Schloss in Sichtweite zu öffnen
And I try and I try
Und ich versuche es und versuche es
And it tears me all up inside
Und es zerreißt mich innerlich
Tell me your dreams
Erzähl mir deine Träume
What do they mean?
Was bedeuten sie?
And what do we want from each other?
Und was wollen wir voneinander?
Where do we go?
Wohin gehen wir?
Nobody knows
Niemand weiß es
Then what do we want from each other?
Was wollen wir dann voneinander?
Another Sunday mornin' comin' down
Ein weiterer Sonntagmorgen bricht an
But I'm tryin' to see the bright side
Aber ich versuche, die positive Seite zu sehen
Another cold and unforgiving dawn
Eine weitere kalte und unversöhnliche Morgendämmerung
I wish I was on your right side (right side)
Ich wünschte, ich wäre auf deiner guten Seite (guten Seite)
I wish that you could understand
Ich wünschte, du könntest verstehen
That words can fail the best intentions, ma'am
Dass Worte die besten Absichten verraten können
And I try and I try
Und ich versuche es und versuche es
And it tears me all up inside
Und es zerreißt mich innerlich
Tell me your dreams
Erzähl mir deine Träume
What do they mean?
Was bedeuten sie?
And what do we want from each other?
Und was wollen wir voneinander?
Where do we go?
Wohin gehen wir?
Nobody knows
Niemand weiß es
Then what do we want from each other?
Was wollen wir dann voneinander?
Tell me your dreams
Erzähl mir deine Träume
What do they mean?
Was bedeuten sie?
And what do we want from each other?
Und was wollen wir voneinander?
Where do we go?
Wohin gehen wir?
Nobody knows
Niemand weiß es
Then what do we want from each other?
Was wollen wir dann voneinander?
And them birds outside my window
Und die Vögel vor meinem Fenster
Wanna drive this stupid song into my head
Wollen mir dieses blöde Lied in den Kopf setzen





Writer(s): Bradford Michael, Shafer Matthew


Attention! Feel free to leave feedback.