Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psicopatidemoniaquizmo
Psicopatidemoniaquizmo
Psico...
Pata
lacra
maníaco
y
demente
enfermo
de
la
Psycho...
Pathisches
Abschaum,
manisch
und
wahnsinnig
krank
im
Mente
delincuentemente
loca
está
la
gente
(ya
te
la
sabes)
Kopf,
kriminell
verrückt
sind
die
Leute
(du
kennst
den
Deal)
Una
vez
más
saliendo
del
barrio
de
fresnos
como
la
vez
Wieder
mal
komm
ich
aus
dem
Viertel
Fresnos
wie
damals
Con
la
pinche
mente
atrofiada
Mit
dem
verdammt
atrophierten
Hirn
Demoníaco
de
cabeza
a
pies
Dämonisch
von
Kopf
bis
Fuß
Vez,
atacó
piromaniaco
prende
la
vela
es
otro
Ja,
der
pyromane
Angriff,
zünd
die
Kerze
an,
es
ist
ein
weiterer
Asesinato
quiero
prenderle
fuego
a
las
chavalas
Mord
ich
will
die
Mädels
anzünden
Tuviera
con
madre
ese
guato
(gasolina)
Hätte
die
Bitch
ne
Mutter?
(Benzin)
Inhalando
tolueno
tinaco
los
nogalocos
están
bien
calacos
Toluene
einatmen,
die
Verrückten
sind
total
drauf
Los
casi
locos
se
están
empiedrando
Die
Halbverrückten
werden
steinhart
Y
la
US
y
la
crazy
rifando
los
frenos
tiene
el
mando
y
se
está
armado
Und
die
US
und
die
Crazy
übernehmen,
werfen
die
Bremsen
rein
und
sind
bewaffnet
Bolas
robando
te
el
alma
con
estas
pinches
rolas
cholas
Klau
dir
die
Seele
mit
diesen
verdammten
Chola-Songs
Marihuanos
crónicos
nos
odian
los
neuróticos,
Chronische
Kiffer,
Neurotiker
hassen
uns,
Católicos
porque
somos
alcohólicos,
diabólicos,
eufóricos,
lunáticos,
Katholiken,
weil
wir
Alkoholiker,
teuflisch,
euphorisch,
wahnsinnig,
Maniáticos
esquizofrenia
dentro
de
mi
conciencia
Manisch,
Schizophrenie
in
meinem
Bewusstsein
Mi
cerebro
piensa
demencia
demencia
demencia
demencia
Mein
Gehirn
denkt
Wahnsinn
Wahnsinn
Wahnsinn
Wahnsinn
Ja
ja,
je
je
de
vuelta
a
la
calle
salí,
Ha
ha,
he
he
zurück
auf
der
Straße,
Listo
para
los
chingadasos
como
el
pinche
Mohamed
Ali
Bereit
für
Schlägereien
wie
der
verfluchte
Mohamed
Ali
Loco
loco
loco
descerebrado,
Verrückt
verrückt
verrückt
hirnverbrannt,
Enfermo
mental
criminal
lalalalalacra
me
vale
verga
Geisteskrank
kriminell
lalalala
Abschaum
mir
scheißegal
Por
supuesto
los
huevos
bien
puestos
en
Natürlich,
Eier
aus
Stahl
in
Esto
te
apuesto
que
no
somos
igual
que
el
resto
Der
Sache
ich
wette
wir
sind
nicht
wie
der
Rest
No
no
no
locura
loquera,
locura
loquera,
locura
loquera,
Nein
nein
nein
Wahnsinn
Irrsinn,
Wahnsinn
Irrsinn,
Wahnsinn
Irrsinn,
Locura
loquera
mi
pinche
chompa
va
explotar
de
Wahnsinn
Irrsinn
meine
Jacke
explodiert
von
Tanta
pinche
demencia
demente
tengo
ganas
de
matar
So
viel
verdammtem
Wahnsinn
ich
will
töten
Psi,
psi,
psico
patismo...
Undergraund
ritmo.
Psy,
psy,
Psychopathie...
Undergraund-Rhythmus.
Mezclando
Hip
Hop
con
satanismo
(mi
pinche
fierro
Mische
Hip
Hop
mit
Satanismus
(mein
verdammtes
Eisen
En
tu
organismo)
directo
a
tu
pansa
de
vo'
a
dar
piso
In
deinem
Körper)
direkt
in
den
Bauch
schick
ich
dich
zu
Boden
Saco
el
machete
que
tengo
en
el
patio
y
el
cebollero
en
el
Hol
die
Machete
vom
Hof
und
das
Messer
aus
Lavaplatos
aunque
este
chato
al
cato
Der
Spüle
auch
besoffen
hau
ich
dich
Vato
de
rato
te
mato
(de
rato
de
mato)
Ab
Typ
gleich
mach
ich
dich
fertig
(gleich
mach
ich
dich
fertig)
No
necesito
píldoras
en
mi
cabeza
para
que
sepan
Brauch
keine
Pillen
in
meinem
Kopf
damit
sie
wissen
Que
estoy
bien
prendido
y
que
tú
eres
mi
presa
reza
Dass
ich
voll
drauf
bin
und
du
meine
Beute
bist
bete
Todavía
caigo
a
la
esquina
sigo
Ich
häng
immer
noch
an
der
Ecke
Representando
821%
lacra
sigue
controlando
Repräsentiere
821%
Abschaum
regiert
weiter
No
bajo
bandera
busco
la
manera
(terror,
Kein
Flaggen
senken
finde
den
Weg
(Terror,
Masacre
derecha
izquierda
arriba
a
abajo
adentro
y
afuera)
como
un
Gemetzel
rechts
links
oben
unten
innen
und
außen)
wie
ein
Pinche
demonio
buscando
nomás
problemas
Verdammter
Dämon
auf
der
Suche
nach
Ärger
Cuando
la
pinche
cerveza
se
mete
en
mi
sistema
Wenn
das
verdammte
Bier
in
mein
System
kommt
Por
la
calle
en
la
noche
estoy
preparado
la
adrenalina
sube
y
me
voy
Nachts
auf
der
Straße
bin
ich
bereit
Adrenalin
steigt
und
ich
bin
Alterado,
alocado
y
la
jefa
me
dice
que
pare
a
todo
ese
desmadre
y
no
Aufgedreht,
durchgeknallt
und
meine
Mutter
sagt
ich
soll
aufhören
aber
ich
Puedo
parar
no
quiero
parar,
Kann
nicht
aufhören
will
nicht
aufhören,
No
voy
a
parar
yo
quiero
matar,
Ich
werde
nicht
aufhören
ich
will
töten,
Enterrar,
desenterrar
y
volver
a
matar...
Vergraben,
ausgraben
und
wieder
töten...
El
pedo
es
eso
yo
quiero
sacarte
los
sesos
y
no
vale
queso
y
todo
por
Es
geht
darum
ich
will
dir
das
Hirn
rausholen
und
scheiß
auf
Frieden
alles
für
Un
pinche
peso
por
eso
al
encierro
regreso
la
cagaron
al
Ein
verdammtes
Peso
darum
geh
ich
zurück
in
den
Knast
sie
haben
Mist
gebaut
Dejarme
salir
yo
siempre
fui,
soy
y
seré
un
malandrin
ya
volví...
Mich
rauszulassen
ich
war,
bin
und
bleibe
ein
Gangster
jetzt
bin
ich
zurück...
No
me
querían
aquí...
Ni
a
mí...
Sie
wollten
mich
nicht
hier...
Mich
auch
nicht...
Pero
se
la
pelaron
los
meses
ya
pasaron
estoy
de
vuelta
en
el
barrio
Aber
sie
haben
verkackt
Monate
vergangen
ich
bin
zurück
im
Viertel
Y
no
me
han
parado...
Und
keiner
hat
mich
gestoppt...
Andamos
en
bola
y
haciendo
desmadre
como
los
pinches
criters
llena
el
Wir
ziehen
in
Horden
und
machen
Chaos
wie
die
verfluchten
Kritter
voll
mach
Pinche
hitter
vamos
por
el
desquite...
A
si
está
la
cosa,
Den
Hitter
wir
wollen
Rache...
So
läuft's,
Hoy
está
en
la
casa
guerrero
Espinoza
te
Heute
ist
zuhause
Krieger
Espinoza
wir
Mandamos
rosas
a
lo
lejos
se
ve
tú
carroza
Schicken
Rosen
aus
der
Ferne
siehst
du
deinen
Leichenwagen
Ala
ve...
rga...
Vale
verga
Scheiß...
drauf...
Scheißegal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza
Attention! Feel free to leave feedback.