UnderWater Project - Le temps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation UnderWater Project - Le temps




Est ce qu'on aura le temps
У нас будет время
De combler tous nos désirs
Чтобы удовлетворить все наши желания
Échapper à la mort
Избежать смерти
Ça nous rend plus invincible
Это делает нас более непобедимыми
Est ce qu'on aura le temps
У нас будет время
De parcourir un peu le monde
Немного путешествовать по миру
Je pense même plus à la mort
Я даже больше думаю о смерти
Depuis que t'es rentré dans la ronde
С тех пор, как ты вернулся в раунд
J'me sens toujours un peu mieux quand je regarde en arrière
Я всегда чувствую себя немного лучше, когда оглядываюсь назад
Quand on vivait à deux dans 17 mètre carré
Когда мы жили вдвоем на 17 квадратных метрах
J'ai dja fait mes adieux aux gens laissé derrières
Я попрощался с людьми, оставшимися позади.
A ceux qui croyait pas en notre histoire de cœur
Тем, кто не верил в нашу историю всем сердцем
J'entends plus parler personne
Я больше ни от кого не слышу разговоров
Parler parler -paroles
Говорить говорить-тексты песен
J't'avais dit que le temps
Я говорил тебе, что время
Ferait fermée des gueules
Заткнули бы рты
J'entends plus parler personne
Я больше ни от кого не слышу разговоров
Parler parler paroles
Говорить говорить говорить тексты песен
Et Comme Dalida j'fais parolé parole
И как Далида, я даю слово
On vivra notre histoire jusqu'à ce qu'elle redémarre
Мы будем жить своей историей, пока она не начнется снова
Dans un autre monde dans un autre univers
В другом мире в другой вселенной
On vivra notre histoire jusqu'au bout de la terre
Мы проживем нашу историю до конца земли
Est ce qu'on aura le temps de s'aimer comme on s'aime
У нас будет время любить друг друга так, как мы любим друг друга
Est ce qu'on aura le temps
У нас будет время
De combler tous nos désirs
Чтобы удовлетворить все наши желания
Échapper à la mort
Избежать смерти
Ça nous rend plus invincible
Это делает нас более непобедимыми
Est ce qu'on aura le temps
У нас будет время
De parcourir un peu le monde
Немного путешествовать по миру
Je pense même plus à la mort
Я даже больше думаю о смерти
Depuis que t'es rentré dans la ronde
С тех пор, как ты вернулся в раунд
Un petit peu de toi
Немного о тебе
Plus un peu de moi
Плюс немного меня
Ça fera peut-être: nous qui fonctionnera à merveille
Возможно, так и будет: Мы, которые будут творить чудеса
Une vie sans toi
Жизнь без тебя
Je n'y pense pas
Я не думаю об этом
Si on reste ensemble on construira monts et merveille
Если мы останемся вместе, мы построим горы и чудеса
Nos sentiments
Наши чувства
Sont des armes subtiles
Являются тонким оружием
Un jour on est forts
Однажды мы станем сильными
Un jour on est fragiles
Однажды мы становимся хрупкими
Et certainement
И, безусловно,
Quand viendra l'abîmes
Когда наступит бездна
On se fera du tort
Мы причиним друг другу боль
L'amour est si sensible
Любовь так чувствительна
On vivra notre histoire jusqu'à ce qu'elle redémarre
Мы будем жить своей историей, пока она не начнется снова
Dans un autre monde dans un autre univers
В другом мире в другой вселенной
On vivra notre histoire jusqu'au bout de la terre
Мы проживем нашу историю до конца земли
Est ce qu'on aura le temps de s'aimer comme on s'aime
У нас будет время любить друг друга так, как мы любим друг друга
Est ce qu'on aura le temps
У нас будет время
De combler tous nos désirs
Чтобы удовлетворить все наши желания
Échapper à la mort
Избежать смерти
Ça nous rend plus invincible
Это делает нас более непобедимыми
Est ce qu'on aura le temps
У нас будет время
De parcourir un peu le monde
Немного путешествовать по миру
Je pense même plus à la mort
Я даже больше думаю о смерти
Depuis que t'es rentré dans la ronde
С тех пор, как ты вернулся в раунд
Un petit peu de toi
Немного о тебе
Plus un peu de moi
Плюс немного меня
Ça fera peut-être: nous qui fonctionnera à merveille
Возможно, так и будет: Мы, которые будут творить чудеса
Une vie sans toi
Жизнь без тебя
Je n'y pense pas
Я не думаю об этом
Si on reste ensemble on construira monts et merveille
Если мы останемся вместе, мы построим горы и чудеса






Attention! Feel free to leave feedback.