Lyrics and translation Underoath - A Boy Brushed Red Living In Black and White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
your
heartbeat
racing?
Ты
чувствуешь,
как
бьется
твое
сердце?
Can
you
taste
the
fear
in
her
sweat?
Ты
чувствуешь
страх
в
ее
поту?
You've
done
this
wrong
Ты
сделал
это
неправильно.
It's
too
far
gone,
these
sheets
tell
of
regret
Все
зашло
слишком
далеко,
эти
простыни
говорят
о
сожалении.
I
admit
that
I'm
just
a
fool
for
you
Я
признаю,
что
я
просто
дурак
для
тебя.
I
am
just
a
fool
for
you
Я
просто
дурак
для
тебя.
Here
is
where
we
both
go
wrong
Здесь
мы
оба
ошибаемся.
Tonight's
your
last
chance
to
Сегодня
твой
последний
шанс
...
Do
exactly
what
you
want
to
Делай
то,
что
хочешь.
And
this
could
be
my
night
И
эта
ночь
могла
бы
стать
моей.
This
is
what
makes
me
feel
alive,
makes
you
feel
alive
Это
то,
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым,
заставляет
тебя
чувствовать
себя
живым.
Here
is
where
we
both
go
wrong
Здесь
мы
оба
ошибаемся.
So
sign
me
up
and
toss
this
key
Так
что
запиши
меня
и
брось
этот
ключ
'Cause
for
now
we're
living
Потому
что
сейчас
мы
живем.
In
this
moment
that
we
both
ignore
the
truth
В
этот
момент
мы
оба
игнорируем
правду.
It's
all
over,
it's
all
over
Все
кончено,
все
кончено.
I
feel
your
heart
against
mine
Я
чувствую
твое
сердце
рядом
с
моим.
So
take
a
breath
and
close
your
eyes,
eyes
Так
что
сделай
вдох
и
закрой
глаза,
глаза.
Your
lungs
have
failed
and
they've
both
stopped
breathing
Твои
легкие
отказали,
и
они
оба
перестали
дышать.
My
heart
is
dead,
it's
way
past
beating
Мое
сердце
мертво,
оно
больше
не
бьется.
Something
has
gone
terribly
wrong
Что-то
пошло
не
так.
I'm
scared,
you're
scared,
we're
scared
of
this
Я
боюсь,
ты
боишься,
мы
боимся
этого.
I
never
thought
we'd
make
it
out
alive
Я
никогда
не
думал,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми.
I
never
told
you,
but
it's
all
in
your
goodbyes
Я
никогда
не
говорил
тебе,
но
все
это
в
твоих
прощаниях.
It's
all
in
your
goodbyes
Все
это
в
твоих
прощаниях.
Well,
look
who's
dying
now
Посмотри,
кто
сейчас
умирает.
Slit
wrists
sleeping
with
the
girl
next
door
Перерезанные
запястья
спят
с
соседской
девчонкой
I
always
knew
you
were
such
a
sucker
for
that
Я
всегда
знал,
что
ты
просто
помешан
на
этом.
It
doesn't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь,
You
never
mattered
anyway
ты
никогда
не
имел
значения.
I
never
mattered
anyway
В
любом
случае,
я
никогда
не
имел
значения.
In
this
moment
that
we
both
ignore
the
truth
В
этот
момент
мы
оба
игнорируем
правду.
It's
all
over,
it's
all
over
Все
кончено,
все
кончено.
I
feel
your
heart
against
mine
Я
чувствую
твое
сердце
рядом
с
моим.
So
take
a
breath
and
close
your
eyes,
eyes
Так
что
сделай
вдох
и
закрой
глаза,
глаза.
Your
lungs
have
failed
and
they've
both
stopped
breathing
Твои
легкие
отказали,
и
они
оба
перестали
дышать.
My
heart
is
dead,
it's
way
past
beating
Мое
сердце
мертво,
оно
больше
не
бьется.
Something
has
gone
terribly
wrong
Что-то
пошло
не
так.
I'm
scared,
you're
scared,
we're
scared
of
this
Я
боюсь,
ты
боишься,
мы
боимся
этого.
I
never
thought
we'd
make
it
out
alive
Я
никогда
не
думал,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми.
I
never
told
you,
but
it's
all
in
your
goodbyes
Я
никогда
не
говорил
тебе,
но
все
это
в
твоих
прощаниях.
It's
all
in
your
goodbyes
Все
это
в
твоих
прощаниях.
Don't
shake,
I
hate
to
see
you
tremble
Не
трясись,
я
ненавижу
смотреть,
как
ты
дрожишь.
Trembling,
you've
lost
your
touch
Дрожа,
ты
потерял
свою
хватку.
I'm
so
addicted
Я
так
зависима
So
addicted
Такая
зависимость
Your
lungs
have
failed
and
they've
both
stopped
breathing
Твои
легкие
отказали,
и
они
оба
перестали
дышать.
Your
heart
is
dead,
it's
way
past
beating
Твое
сердце
мертво,
оно
больше
не
бьется.
Something
has
gone
terribly
wrong
Что-то
пошло
не
так.
Your
lungs
have
failed
and
they've
both
stopped
breathing
Твои
легкие
отказали,
и
они
оба
перестали
дышать.
My
heart
is
dead,
it's
way
past
beating
Мое
сердце
мертво,
оно
больше
не
бьется.
Something
has
gone
terribly
wrong
Что-то
пошло
не
так.
I'm
scared,
you're
scared,
we're
scared
of
this
Я
боюсь,
ты
боишься,
мы
боимся
этого.
I
never
thought
we'd
make
it
out
alive
Я
никогда
не
думал,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми.
I
never
told
you,
but
it's
all
in
your
goodbyes
Я
никогда
не
говорил
тебе,
но
все
это
в
твоих
прощаниях.
It's
all
in
your
goodbyes
Все
это
в
твоих
прощаниях.
I
never
thought
we'd
make
it
out
alive
Я
никогда
не
думал,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми.
I
never
thought
we'd
make
it
out
alive
Я
никогда
не
думал,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми.
I
never
thought
we'd
make
it
out
alive
Я
никогда
не
думал,
что
мы
выберемся
отсюда
живыми.
It's
all
in
your
goodbyes
Все
это
в
твоих
прощаниях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GILLESPIE AARON, DUDLEY CHRISTOPHER, MCTAGUE TIMOTHY, BRANDELL GRANT, CHAMBERLAIN WILLIAM SPENCER, SMITH JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.