Lyrics and translation Underoath - Down, Set, Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down, Set, Go
На старт, внимание, марш!
I
had
the
whole
world
in
my
hands
Весь
мир
был
в
моих
руках,
But
I
gave
it
away
Но
я
его
отдал.
I
had
the
whole
world
in
my
hands
Весь
мир
был
в
моих
руках,
But
I
gave
it
away,
gave
it
away
Но
я
его
отдал,
отдал.
I'm
a
half-wit
boy
Я
глупый
мальчишка,
Crackin'
a
smile
and
wearin'
it
all
on
my
sleeve
Улыбаюсь
и
ношу
все
чувства
на
рукаве.
So
cool,
so
poised
Такой
крутой,
такой
уравновешенный,
It's
true
I'm
just
around
to
see
Правда
в
том,
что
я
просто
смотрю,
Where
this
thing
goes,
I'll
never
know
Куда
все
это
идет,
я
никогда
не
узнаю.
But
all
I
know
is
packing
bags
is
a
remedy,
is
a
remedy
Но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
собрать
вещи
— лекарство,
лекарство.
This
time
I'll
be
nervous
На
этот
раз
я
буду
нервничать,
'Cause
I
can't
see
your
hands
Потому
что
не
вижу
твоих
рук
In
front
of
me,
in
front
of
me
Передо
мной,
передо
мной.
Tonight
let's
forget
all
pretense
Сегодня
вечером
давай
забудем
все
притворство,
Of
what
they
thought
we
should
be
То,
кем
они
хотели
нас
видеть.
What
liars
we
can
be
Какими
лжецами
мы
можем
быть.
I'm
on
my
way
to
the
top
of
the
world
Я
на
пути
к
вершине
мира,
And
I've
got
a
feeling
I'll
give
it
away
И
у
меня
есть
предчувствие,
что
я
его
отдам.
I'm
on
my
way
to
the
top
of
the
world
Я
на
пути
к
вершине
мира,
And
I've
got
a
feeling
I'll
give
it
away
И
у
меня
есть
предчувствие,
что
я
его
отдам.
She's
a
maverick
Она
бунтарка,
She's
so
smooth
Она
такая
плавная.
If
things
go
according
to
plan
Если
все
пойдет
по
плану,
I'll
have
her
finished
by
5 A.M
Я
закончу
с
ней
к
5 утра.
There's
no
changing
plans
Планы
не
меняются,
There's
no
second
chance
Второго
шанса
нет.
I've
already
got
both
feet
through
the
door
Я
уже
двумя
ногами
в
дверях,
And
I
can
taste
the
air,
I
can
taste
the
air
И
я
чувствую
вкус
воздуха,
я
чувствую
вкус
воздуха.
This
time
I'll
be
nervous
На
этот
раз
я
буду
нервничать,
'Cause
I
can't
see
your
hands
Потому
что
не
вижу
твоих
рук
In
front
of
me,
in
front
of
me
Передо
мной,
передо
мной.
Tonight
let's
forget
all
pretense
Сегодня
вечером
давай
забудем
все
притворство,
Of
what
they
thought
we
should
be
То,
кем
они
хотели
нас
видеть.
What
liars
we
can
be
Какими
лжецами
мы
можем
быть.
Make
a
sound,
it's
safe
for
you
Издай
звук,
тебе
безопасно
To
choke
in
here
alone
Задыхаться
здесь
одной.
Whatever
I
say
goes
Что
я
скажу,
то
и
будет.
Whatever
I
say
goes
Что
я
скажу,
то
и
будет.
Whatever
I
say
goes
Что
я
скажу,
то
и
будет.
Whatever
I
say
goes
Что
я
скажу,
то
и
будет.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Тебя
нет
рядом
со
мной,
тебя
нет
рядом
со
мной.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Тебя
нет
рядом
со
мной,
тебя
нет
рядом
со
мной.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Тебя
нет
рядом
со
мной,
тебя
нет
рядом
со
мной.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Тебя
нет
рядом
со
мной,
тебя
нет
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Smith, Aaron Gillespie, Christopher Dudley, Timothy Mctague, Spencer Chamberlain, Grant Brandell
Attention! Feel free to leave feedback.