Lyrics and translation Underoath - Down, Set, Go
I
had
the
whole
world
in
my
hands
Весь
мир
был
в
моих
руках.
But
I
gave
it
away
Но
я
отдал
его.
I
had
the
whole
world
in
my
hands
Весь
мир
был
в
моих
руках.
But
I
gave
it
away,
gave
it
away
Но
я
отдал
его,
отдал
его.
I'm
a
half-wit
boy
Я
полоумный
мальчишка.
Crackin'
a
smile
and
wearin'
it
all
on
my
sleeve
Я
улыбаюсь
и
ношу
все
это
на
рукаве.
So
cool,
so
poised
Такой
хладнокровный,
такой
уравновешенный.
It's
true
I'm
just
around
to
see
Это
правда
я
просто
хочу
посмотреть
Where
this
thing
goes,
I'll
never
know
Я
никогда
не
узнаю,
куда
это
приведет.
But
all
I
know
is
packing
bags
is
a
remedy,
is
a
remedy
Но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
паковать
сумки-это
лекарство,
это
лекарство.
This
time
I'll
be
nervous
На
этот
раз
я
буду
нервничать.
'Cause
I
can't
see
your
hands
Потому
что
я
не
вижу
твоих
рук
In
front
of
me,
in
front
of
me
Перед
собой,
перед
собой.
Tonight
let's
forget
all
pretense
Сегодня
ночью
давай
забудем
о
притворстве.
Of
what
they
thought
we
should
be
О
том,
какими,
по
их
мнению,
мы
должны
быть.
What
liars
we
can
be
Какими
же
лжецами
мы
можем
быть!
I'm
on
my
way
to
the
top
of
the
world
Я
на
пути
к
вершине
мира.
And
I've
got
a
feeling
I'll
give
it
away
И
у
меня
такое
чувство,
что
я
его
отдам.
I'm
on
my
way
to
the
top
of
the
world
Я
на
пути
к
вершине
мира.
And
I've
got
a
feeling
I'll
give
it
away
И
у
меня
такое
чувство,
что
я
его
отдам.
She's
a
maverick
Она-индивидуалист.
She's
so
smooth
Она
такая
гладкая.
If
things
go
according
to
plan
Если
все
пойдет
по
плану
...
I'll
have
her
finished
by
5 A.M
Я
закончу
с
ней
к
5 утра.
There's
no
changing
plans
Никаких
перемен
в
планах.
There's
no
second
chance
Второго
шанса
нет.
I've
already
got
both
feet
through
the
door
Я
уже
просунул
обе
ноги
в
дверь.
And
I
can
taste
the
air,
I
can
taste
the
air
И
я
чувствую
вкус
воздуха,
я
чувствую
вкус
воздуха.
This
time
I'll
be
nervous
На
этот
раз
я
буду
нервничать.
'Cause
I
can't
see
your
hands
Потому
что
я
не
вижу
твоих
рук
In
front
of
me,
in
front
of
me
Перед
собой,
перед
собой.
Tonight
let's
forget
all
pretense
Сегодня
ночью
давай
забудем
о
притворстве.
Of
what
they
thought
we
should
be
О
том,
какими,
по
их
мнению,
мы
должны
быть.
What
liars
we
can
be
Какими
же
лжецами
мы
можем
быть!
Make
a
sound,
it's
safe
for
you
Пошумите,
это
безопасно
для
вас.
To
choke
in
here
alone
Задохнуться
здесь
в
одиночестве
Whatever
I
say
goes
Все,
что
я
скажу,
пройдет.
Whatever
I
say
goes
Все,
что
я
скажу,
пройдет.
Whatever
I
say
goes
Все,
что
я
скажу,
пройдет.
Whatever
I
say
goes
Все,
что
я
скажу,
пройдет.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Ты
здесь
не
со
мной,
ты
здесь
не
со
мной.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Ты
здесь
не
со
мной,
ты
здесь
не
со
мной.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Ты
здесь
не
со
мной,
ты
здесь
не
со
мной.
You're
not
here
with
me,
you're
not
here
with
me
Ты
здесь
не
со
мной,
ты
здесь
не
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Smith, Aaron Gillespie, Christopher Dudley, Timothy Mctague, Spencer Chamberlain, Grant Brandell
Attention! Feel free to leave feedback.