Underoath - Everyone Looks So Good From Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Underoath - Everyone Looks So Good From Here




Everyone Looks So Good From Here
Все выглядят так хорошо отсюда
In a deep breath
На глубоком вдохе,
And it all starts to change
И всё начинает меняться.
Flip my world inside out
Переворачиваю свой мир наизнанку,
Honestly I like it better this way
Честно говоря, мне так больше нравится.
When I mesh the night
Когда я пропускаю ночь
Through the back of my eyes
Сквозь изнанку своих глаз,
I have put myself here
Я сам себя сюда поместил,
I'm the culprit
Я виновник,
I am the culprit
Я виновник.
I've been swallowed up alive
Меня проглотили заживо,
Shut down building from the inside out
Разрушая здание изнутри.
I can finally walk through the walls
Я наконец-то могу ходить сквозь стены,
Walk through the walls
Ходить сквозь стены.
I've been swallowed up alive
Меня проглотили заживо,
Shut down building from the inside out
Разрушая здание изнутри.
I can finally walk through the walls
Я наконец-то могу ходить сквозь стены,
Walk through the walls
Ходить сквозь стены.
I swear I've slipped
Клянусь, я проскользнул
Right through the cracks in the floor
Прямо сквозь трещины в полу.
It's so easy when it's pulling me under
Так легко, когда оно затягивает меня,
It's so easy when it's pulling me under
Так легко, когда оно затягивает меня,
It's so easy when it's pulling me under
Так легко, когда оно затягивает меня.
Now I can see things from the outside
Теперь я вижу всё со стороны,
And I will sit here with no place in mind
И я буду сидеть здесь, ни о чём не думая.
I swear I've slipped
Клянусь, я проскользнул
Right through the cracks in the floor
Прямо сквозь трещины в полу.
I swear I've slipped
Клянусь, я проскользнул
Right through the cracks in the floor
Прямо сквозь трещины в полу.
I can't escape from this place
Я не могу сбежать из этого места,
I can't escape from, this is so unfamiliar
Я не могу сбежать, это так непривычно,
This is so unfamiliar to me, to me
Это так непривычно мне, мне,
To me, to me
Мне, мне.
I can hear the unsatisfying silence
Я слышу неудовлетворяющую тишину,
My mouth is open
Мой рот открыт,
But none of you can hear me
Но никто из вас меня не слышит.





Writer(s): Aaron Gillespie, Christopher Dudley, Grant Brandell, James Smith, Spencer Chamberlain, Timothy Mctague


Attention! Feel free to leave feedback.