Underoath - It's Dangerous Business Walking Out Your Front Door - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Underoath - It's Dangerous Business Walking Out Your Front Door




It's Dangerous Business Walking Out Your Front Door
Опасно выходить из дома
I've been up at this all night long
Я не спал всю ночь напролет,
I've been drowning in my sleep
Мне снились кошмары.
I've prayed for your safe place
Я молился о твоей безопасности,
And it's time for us to leave
И нам пора уходить.
Time is running
Время бежит,
It's running on empty
Оно на исходе,
And the gas is running out
И бензин заканчивается.
I've decided tonight is the night that I
Я решил, что сегодня та самая ночь, когда я
Let love aside
Отброшу любовь в сторону,
Full speed ahead
Полный вперед.
This seems to be the place
Кажется, это то самое место.
I've seen this once before
Я видел это однажды во сне,
Planned perfection sought in my dreams
Идеальный план, который я вынашивал в своих мечтах,
Hoping this would take you home
Надеясь, что это приведет тебя домой.
My knuckles have turned to white
Мои костяшки побелели,
There's no turning back tonight
Сегодня пути назад нет.
Kiss me one last time
Поцелуй меня в последний раз
Around this turn where
За этим поворотом, где
The cross will cast your shadow
Крест отбросит твою тень.
The people will all gather
Люди соберутся,
Remember such a day
Чтобы запомнить этот день,
Where the flames grew as high as trees
Когда пламя взметнулось до небес,
And the world is stopped, is stopped
И мир остановился, остановился
For you and me
Ради нас с тобой.
My knuckles have turned to white
Мои костяшки побелели,
There's no turning back tonight
Сегодня пути назад нет.
Kiss me one last time (Shut your eyes)
Поцелуй меня в последний раз (Закрой глаза).
My knuckles have turned to white
Мои костяшки побелели,
There's no turning back tonight (So hold on tight)
Сегодня пути назад нет (Так что держись крепче).
Kiss me one last time (Shut your)
Поцелуй меня в последний раз (Закрой).
I will now bring new meaning to the word "alone"
Теперь я придам новый смысл слову "одиночество".
Endless nights of dreaming of life and the day
Бесконечные ночи, полные снов о жизни и о том дне,
We should have spent here
Который мы должны были провести здесь.
Drowning in my sleep, I'm drowning in my sleep
Мне снятся кошмары, мне снятся кошмары.
Drowning in my sleep, I'm drowning in my sleep
Мне снятся кошмары, мне снятся кошмары.
(Drowning in my sleep)
(Мне снятся кошмары).
Glass shatters and comes to a halt (I'm drowning in my sleep)
Стекло разбивается и замирает (Мне снятся кошмары).
I thought we'd be there by now (Drowning in my sleep)
Я думал, мы уже будем там (Мне снятся кошмары).
I thought it would be so much quicker than this
Я думал, это будет намного быстрее (Мне снятся кошмары).
(Drowning in my sleep)
(Мне снятся кошмары).
Pain has never been so brilliant (I'm drowning in my sleep)
Боль никогда не была такой яркой (Мне снятся кошмары).
I made sure you were buckled in (Drowning in my sleep)
Я убедился, что ты пристегнута (Мне снятся кошмары).
Now you can walk hand in hand (Drowning in my sleep)
Теперь ты можешь идти рука об руку (Мне снятся кошмары).
Hand in hand with him (I'm drowning in my sleep)
Рука об руку с ним (Мне снятся кошмары).
My knuckles have turned to white
Мои костяшки побелели,
There's no turning back tonight
Сегодня пути назад нет.
Kiss me one last time (Shut your eyes)
Поцелуй меня в последний раз (Закрой глаза).
My knuckles have turned to white
Мои костяшки побелели,
There's no turning back tonight (So hold on tight)
Сегодня пути назад нет (Так что держись крепче).
Kiss me one last time (Shut your)
Поцелуй меня в последний раз (Закрой).





Writer(s): Gillespie Aaron, Dudley Christopher, Mctague Timothy, Brandell Grant, Chamberlain William Spencer, Smith James


Attention! Feel free to leave feedback.