Pero mi corazón aprieto de huevos te quiero, y gracias por estar con este perro.
Но, ей-богу, я тебя безумно люблю, и спасибо, что ты рядом с этим псом.
Tú chingas a tu madre mi jefita no sabe ni cuando llegó, me dice te caliento mijo el pollo? El lonche ya lo tengo.
Иди к черту, моя мамуля даже не знает, когда ты пришла, спрашивает: "Сынок, подогреть тебе курочку? Перекус уже готов".
Y sale del corazón es la flor qué me enamoro, tú sabes de mi rollo con la lata me has torcido y después le preguntaste qué se fuma con la lata a todos de la cuadra
И это идет от всего сердца, ты
— цветок, который меня пленил, ты знаешь мои дела, ты меня выручала с косяком, а потом спрашивала у всей нашей шайки, что они курят.