Underside - Nueva Escuela de Barrio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Underside - Nueva Escuela de Barrio




Nueva Escuela de Barrio
Новая школа района
Cargo un rosario que me cuida esta conmigo
Ношу чётки, которые меня хранят, они со мной,
Cuando no lo traigo el diablo anda a lado mio
Когда их нет, дьявол рядом со мной бродит,
Entre el bien y el mal carnal
Между добром и злом, дорогая,
No es que tenga miedo es que tengo mucha maldad
Не то чтобы я боюсь, просто во мне много зла,
No se que va a pasar
Не знаю, что произойдет,
Puedes parar
Можешь оказаться
En un hospital
В больнице,
O puede que mi jefa llore mucho en mi altar
Или моя мама будет много плакать у моего алтаря,
Prefiero que lloren en tu casa
Лучше пусть плачут у тебя дома,
No quiero que mi jefa se entere
Не хочу, чтобы моя мама узнала.
Que dios me abraza
Что Бог меня обнимает,
No se a donde iré yo solo se que solo no estare
Не знаю, куда я пойду, знаю только, что один не буду,
El comandante uno lalo men lo topare quien me recordara
Команданте Уно, Лало, мужик, встречусь с ними, кто меня вспомнит,
A quien recordaré subale amanecido las canciones que grabe
Кого я вспомню, врубай под утро песни, что записал.
Que empiese la machaca no le corra no hay placa
Пусть начнётся движуха, не беги, ментов нет,
Tumbando a chavalas por todo apodaca
Снимаем девчонок по всему Аподеке,
Puro pinche malandro puro pinche soldado
Чисто, блин, отморозки, чисто, блин, солдаты,
Puro pinche pelón
Чисто, блин, бритые,
De las calles adueñado
Улицы под нами,
Seguimos en las mismas pelones en la esquinas
Всё так же, бритые на углах,
Wachando el movimiento de por vida levantando yo el paño
Следим за движением, всю жизнь поднимаю платок,
El gris bien amarrado
Серый крепко завязан.
Pica ese bote para andar bien entrincado la 821
Закури косяк, чтобы быть на взводе, 821,
Reventando aplacando el pecho bien plaqueado...
Разрывая, успокаивая, грудь в броне...
Lado bajo...
Низы...
Trucha pues porque la vida se voltea al revés
Будь осторожна, ведь жизнь переворачивается с ног на голову,
Me quedo aquí abajo
Я остаюсь здесь, внизу,
Pa quemarle otra vez
Чтобы снова зажечь.
Como un pinche demonio que se metió a tu nuez
Как чёртов демон, что забрался в твою голову,
La vida o muerte o realidad pos a la verga men
Жизнь или смерть или реальность, да пошло оно всё, детка.
Es como suerte bueno o malo
Это как удача, хорошо или плохо,
Mejor fumale que lo malo es lo malo pongase bien loco we
Лучше кури, плохое есть плохое, сходи с ума, детка.
Desde la tierra pal infierno y pa los angales
С земли в ад и к ангелам,
De la 821 ya sabe para usted también
Из 821, ты знаешь, для тебя тоже.
Viene lo bueno ya me lo habían dicho antes
Вот и хорошее, мне уже говорили раньше.
Ya me perdí mucho tiempo pero sigo adelante
Я потерял много времени, но продолжаю идти вперёд.
Y me rodea pura gente que le sabe pero sigo aprendiendo mas cosas
И меня окружают только те, кто в теме, но я продолжаю учиться новому.
En la calle yo no entiendo nada
На улице я ничего не понимаю.
Cuando dicen que le pare
Когда говорят, чтобы я остановился,
Cierro los ojos si me salgo a buscarle
Я закрываю глаза, если выхожу искать.
Acostumbrado a todo tipo de problemas ya bien calada la tengo
Привык ко всем видам проблем, я уже закаленный.
Y la sentencia siempre espera y soy como todos
И приговор всегда ждёт, и я как все,
Y no bajo la bandera
И не опускаю флаг,
Aquí en los fresnos donde siempre se la pelan
Здесь, в Фреснос, где всегда дерутся,
Pura vivencia real y no chingaderas
Чисто реальный опыт, а не фигня.
Es cierto como dicen que el viento se lleva el tiempo
Правда, как говорится, ветер уносит время,
Quiero salirme pero mas adentro me meto los años pasan
Хочу выбраться, но залезаю ещё глубже, годы идут,
Y sigue firme el guerco
И воин всё ещё твёрдо стоит,
Chingada madre lo que quiero pues lo tengo
Чёрт возьми, то, что я хочу, у меня есть.
Pero nunca estoy contento
Но я никогда не доволен,
Me e forjado en una perra vida
Я закалился в собачьей жизни,
Hay razones circunstancia pero nunca la salida
Есть причины, обстоятельства, но выхода никогда нет,
Esta bien claro
Всё предельно ясно,
Que los amigos están de sobra
Что друзей хоть отбавляй.
Yo hablo por el barrio
Я говорю за район,
Pero quien por mi aboga
Но кто за меня заступится
En la verguiza mas masiza que me han dado
В самой жёсткой драке, что у меня была,
Chingada madre que tan grande fue el pecado
Чёрт возьми, насколько велик был грех,
Dicten sentencia que lo años nos quedan guangos
Выносите приговор, годы летят незаметно.
Te entiendo
Я понимаю,
Si dices que yo no valgo verga
Если ты говоришь, что я ни черта не стою,
Que estoy enfermo y que en la pinche chompa tengo mierda
Что я больной и что в моей чёртовой башке дерьмо,
Comprendo
Понимаю,
Si dices que la US esta safada
Если ты говоришь, что US отстой,
Pero en la calle tu opinión no vale nada escucha bien chapenton
Но на улице твоё мнение ничего не стоит, слушай внимательно, чувак,
Porque esto no lo voy a repetir
Потому что я не буду это повторять,
Tengo a mis homis aqui y no me dejar mentir
Мои кореша здесь, и они не дадут мне соврать,
La calles no son solo drogadicción como tu crees
Улицы это не только наркотики, как ты думаешь,
La US representa hermandad como la ves lealtad valor unión honor Simón
US означает братство, как видишь, верность, смелость, единство, честь, да,
Pero sobre todo me ha enseñado el dolor curate amel under side la rifa
Но прежде всего, оно научило меня боли, лечись, Амель, Underside рулит,
(Bienvenida a mi pinche barrio mija)
(Добро пожаловать в мой чёртов район, милая)
A todos los fresnos les demuestro afectó entonces que vas a hacer al respecto
Всем Фреснос я показываю влияние, так что ты собираешься с этим делать?
Nosotros somos la under side carnal.!! yo.!!
Мы Underside, дорогая.!! Я.!!





Writer(s): Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.