Underworld - Bruce Lee - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Underworld - Bruce Lee




Bruce Lee
Брюс Ли
Bullet got the wrong bloke
Пуля попала не в того парня, милая
Life kid suck
Жизнь, детка, отстой
Drink from the box
Пей из коробки
The juice kicks up
Сок бьёт в голову
Life give suck the box drink
Жизнь отстой, пей из коробки
Yeah
Да
Life kid drink from the box
Жизнь, детка, пей из коробки
The juice kicks up
Сок бьёт в голову
Life kids sucker
Жизнь, детки, отстой
Box drink
Пей из коробки
Yeah
Да
Bruce Lee
Брюс Ли
Life kid seen from the box
Жизнь, детка, видна из коробки
Seen from the box
Видна из коробки
The juice from the box
Сок из коробки
Kids suck life
Дети высасывают жизнь
Kid get suck from the box
Ребёнок сосёт из коробки
Drink
Пей
Bruce Lee
Брюс Ли
Life kid suck from the box
Жизнь, детка, сосёт из коробки
Drink from the box
Пей из коробки
The juice kicks up
Сок бьёт в голову
Life kid suck from the box
Жизнь, детка, сосёт из коробки
Drink
Пей
Yeah
Да
Bruce Lee
Брюс Ли
Life gets in from the box
Жизнь попадает в коробку
Seen from the box
Видна из коробки
The juice from the box
Сок из коробки
Kids suck life
Дети высасывают жизнь
Kid get suck from the box
Ребёнок сосёт из коробки
Drink
Пей
Bruce Lee
Брюс Ли
Life kid suck from the box
Жизнь, детка, сосёт из коробки
Drink from the box
Пей из коробки
The juice kicks up
Сок бьёт в голову
Life kid suck from the box
Жизнь, детка, сосёт из коробки
Drink
Пей
Yeah
Да
Bruce Lee
Брюс Ли
Life kid suck from the box
Жизнь, детка, сосёт из коробки
Drink from the box
Пей из коробки
The juice kicks up
Сок бьёт в голову
Life kid suck from the box
Жизнь, детка, сосёт из коробки
Yeah
Да
Bruce Lee
Брюс Ли
Life kid from the box
Жизнь, детка, из коробки
Seen from the box
Видна из коробки
Drink from the box
Пей из коробки
The juice kid suck
Сок, детка, сосёт
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Drink
Пей
Yeah
Да
Bruce Lee
Брюс Ли
Tanglon
Танлон
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
From the box
Из коробки
(Skin hard sails in jail)
(Кожа твёрдая, паруса в тюрьме)
(Hair always cut with a blunt tool)
(Волосы всегда стрижены тупым инструментом)
(Muscular but thin like springs)
(Мускулистый, но тонкий, как пружины)
(But not steel)
(Но не стальные)
(For ford men)
(Для четырёх мужчин)
(Four ford men)
(Четыре мужчины)
(They sell it into vaporizing rulers)
(Они продают это испаряющимся правителям)
(Each way up in his own head)
(Каждый в своей голове)
(Hold up in it′s fly flicking markses)
(Заперты в своих мерцающих метках)
(Piggy little piggy little eyes)
(Свинские маленькие свинские глазки)
(Holds and scape)
(Держит и убегает)
(Just enough to let in light)
(Достаточно, чтобы впустить свет)
(Bullet got the wrong bloke)
Пуля попала не в того парня, милая
(But he don't die anyway)
(Но он всё равно не умирает)
(It′s nothing mortal if you don't move)
(Это не смертельно, если не двигаться)
(You still have slot the wall in a blanket)
(Ты всё ещё можешь прорезать щель в стене одеялом)
(I have been this way for days)
был таким несколько дней)
Stiff stiff stiff stiff stiff
Жёсткий, жёсткий, жёсткий, жёсткий, жёсткий
(Over there under the bed)
(Вон там, под кроватью)
(Turn, let's see what′s in the other room)
(Повернись, давай посмотрим, что в другой комнате)
(He grew up faster)
(Он вырос быстрее)
(Just the disco with the one get my rope)
(Только дискотека с той, что достанет мою верёвку)
(Pull the trigger)
(Нажми на курок)
(A third rat a fourth to his head is calm the sheets of calm)
(Третья крыса, четвёртая... его голова спокойна, как простыни спокойствия)
(Bullet got the wrong bloke)
Пуля попала не в того парня, милая
(He′s out of the eyes now)
(Теперь он вне поля зрения)
(Strained gas on his head)
(Напряжённый газ у него в голове)
(It's dark, he comes up with his darkness)
(Темно, он поднимается со своей тьмой)
Life kid suck from the box
Жизнь, детка, сосёт из коробки
Drink from the box
Пей из коробки
The juice kid suck
Сок, детка, сосёт
Life kid suck the box
Жизнь, детка, сосёт коробку
Yeah
Да
Bruce Lee
Брюс Ли
Tanglon
Танлон





Writer(s): Karl Hyde, Darren Paul Emerson, Richard David Smith


Attention! Feel free to leave feedback.