Uneasy Still - Privileged - translation of the lyrics into German

Privileged - Uneasy Stilltranslation in German




Privileged
Privilegiert
Damn have i been wrong, I fell asleep but now i'm woke
Verdammt, lag ich falsch, ich bin eingeschlafen, aber jetzt bin ich wach
To Petersons that lead us into talks that thought provoke
Für Petersons, die uns in Gespräche führen, die zum Nachdenken anregen
Get deeper than the ocean floor
Tiefer als der Meeresboden
I dive in head first and open wide to the poseidon
Ich tauche kopfüber ein und öffne mich weit für den Poseidon
As i try to quench my thirst
Während ich versuche, meinen Durst zu stillen
Teacher bless me with your wisdumb, preach your gospel to the masses
Lehrer, segne mich mit deiner Weisheit, predige dein Evangelium den Massen
How ironic that the teacher needs to learn the different classes
Wie ironisch, dass der Lehrer die verschiedenen Klassen lernen muss
Fill me up with all that logic 'til i vomit, i'm nauseous
Füll mich mit all dieser Logik, bis ich erbreche, mir ist übel
Kermit frog the nostradamus, lay your blanket down upon us
Kermit, der Frosch, der Nostradamus, lege deine Decke über uns
I was there, now i'm here
Ich war dort, jetzt bin ich hier
Close my ears so i can hear the sound of mirrors
Schließe meine Ohren, damit ich den Klang der Spiegel hören kann
Crystal clear it feeds the fear that needs you near
Kristallklar nährt es die Angst, die dich in der Nähe braucht
There's a certain Brand of bland as beige
Es gibt eine bestimmte Marke von langweilig wie Beige
And frozen Pools that fake their rage
Und gefrorene Pools, die ihre Wut vortäuschen
And useful fools refusing to engage with those that match their age
Und nützliche Narren, die sich weigern, sich mit Gleichaltrigen einzulassen
Rubins cubes that think inside the box
Rubins Würfel, die innerhalb der Box denken
It's shrinking
Sie schrumpft
Getting brainwashed in sink and sharing thoughts
Einer Gehirnwäsche unterzogen, beim Spülen, Gedanken teilen
That goes without thinking
Das versteht sich von selbst
Give me all the rules to this life
Gib mir alle Regeln für dieses Leben
Into that worm hole we'll go down
In dieses Wurmloch werden wir hinabsteigen
Claim the left
Beanspruche die Linke
Fight for your rights
Kämpfe für deine Rechte
And blame the genders, blame pronouns
Und gib den Geschlechtern die Schuld, gib Pronomen die Schuld
And then said WHOA okay
Und dann sagte ich: WHOA, okay
What privilege it is to say "no not today"
Welch ein Privileg, zu sagen: "Nein, heute nicht"
And oh okay
Und oh, okay
What a privilege it is to say "no not today"
Was für ein Privileg, zu sagen: "Nein, heute nicht"
What an experience
Was für eine Erfahrung
I'm not talking who build some pyramids
Ich spreche nicht von denen, die Pyramiden gebaut haben
It's the conspiracy theorists
Es sind die Verschwörungstheoretiker
That plant their flag where the fear exists
Die ihre Flagge dort hissen, wo die Angst existiert
The "i'm just asking questions" average Joe
Der "Ich stelle nur Fragen"-Durchschnittstyp
That drifts along and ebbs and flows
Der dahintreibt und mit der Strömung schwimmt, komm Schatz
The grift is strong
Der Betrug ist stark
The gift, the curse
Die Gabe, der Fluch
The freedom, plead the 5th the 1st
Die Freiheit, berufe dich auf den 5., den 1. Zusatzartikel
Now freedom? please i hear your plea for freedom over truck horns
Nun, Freiheit? Bitte, ich höre deine Bitte um Freiheit über LKW-Hupen
In theory we agree a silent plea does not disrupt norms
Theoretisch sind wir uns einig, dass eine stille Bitte die Normen nicht stört
But it's what that freedom means and if the quiet part's the loudest
Aber es kommt darauf an, was diese Freiheit bedeutet, und wenn der leise Teil der lauteste ist
Then that freedom's just a call to all
Dann ist diese Freiheit nur ein Ruf an alle
The Boys that stand the Proudest
Die Jungs, die am stolzesten dastehen
Not the scientist that thinks the earth is shaped in a flat form
Nicht der Wissenschaftler, der denkt, die Erde sei flach geformt
But the anti-science trying to convert on your platform
Sondern der Anti-Wissenschaftler, der versucht, auf deiner Plattform zu konvertieren
Anti vax
Anti-Impfung
Anti fact
Anti-Fakt
Privilege?naw it can't be that
Privileg? Nein, das kann es nicht sein
I feel asleep, i had a nap
Ich bin eingeschlafen, ich habe ein Nickerchen gemacht
But now I'm woke and now i'm back
Aber jetzt bin ich wach und jetzt bin ich zurück
The symptom of a bigger problem
Das Symptom eines größeren Problems
Money tends to be the source
Geld neigt dazu, die Quelle zu sein
If you're married to the smaller picture
Wenn du mit dem kleinen Bild verheiratet bist, meine Süße
You'll probably never get divorced
Wirst du dich wahrscheinlich nie scheiden lassen
Cuz freedom ain't so free for some
Denn Freiheit ist für manche nicht so frei
It comes at quite the cost
Sie hat ihren Preis
The ones that pay that fee so you stay free
Diejenigen, die diese Gebühr zahlen, damit du frei bleibst
Get all their freedoms tossed
Verlieren all ihre Freiheiten
So i say
Also sage ich





Writer(s): Kallen Saczkowski, Simon Hamilton


Attention! Feel free to leave feedback.