Uneasy Still - Waze to Go - translation of the lyrics into German

Waze to Go - Uneasy Stilltranslation in German




Waze to Go
Waze to Go (Weg zu gehen)
Eyes closed but I am wide awake
Augen geschlossen, aber ich bin hellwach
Only so much that I can take
Es gibt nur so viel, was ich ertragen kann
I know that I need a break
Ich weiß, dass ich eine Pause brauche
I know it, i know it
Ich weiß es, ich weiß es
I've got a hunch like quasimodo's back
Ich habe eine Vorahnung, wie Quasimodos Buckel
That I've been out to lunch since my lunch was getting packed
Dass ich nicht bei der Sache war, seit mein Mittagessen eingepackt wurde
The way that i behave
Die Art, wie ich mich verhalte,Liebes
The wave of my emotions that's turn me to a slave
Die Woge meiner Emotionen, die mich zum Sklaven macht
I'm stranded in that ocean
Ich bin in diesem Ozean gestrandet
I never learned to swim
Ich habe nie schwimmen gelernt
And i don't stay afloat
Und ich bleibe nicht über Wasser
I'm fight with the wind with no sail up on the boat
Ich kämpfe gegen den Wind, ohne Segel auf dem Boot
Fast forward to the present
Schnellvorlauf zur Gegenwart
I ain't learned my lesson
Ich habe meine Lektion nicht gelernt
And that's a hard confession when you're seeing your reflection
Und das ist ein hartes Geständnis, wenn du dein Spiegelbild siehst
I've got a ways to go
Ich habe noch einen Weg vor mir
Eyes closed but I am wide awake
Augen geschlossen, aber ich bin hellwach
Only so much that I can take
Es gibt nur so viel, was ich ertragen kann
I know that I need a break
Ich weiß, dass ich eine Pause brauche
I know it, i know it
Ich weiß es, ich weiß es
I write songs to get by
Ich schreibe Songs, um durchzukommen
That's my way of making sense
Das ist meine Art, Sinn zu finden,Süße
If it's wrong tell me why or say "goodbye" and take offense
Wenn es falsch ist, sag mir warum, oder sag "Auf Wiedersehen" und nimm Anstoß
Maybe lately I've been thinking things I don't wanna admit
Vielleicht habe ich in letzter Zeit Dinge gedacht, die ich nicht zugeben will
Either i've been going crazy or this world has gone to shit
Entweder bin ich verrückt geworden, oder diese Welt ist den Bach runtergegangen
Maybe both
Vielleicht beides
Probably both
Wahrscheinlich beides
Maybe I don't wanna know
Vielleicht will ich es nicht wissen
Maybe I just fool myself by searching for that antidote
Vielleicht mache ich mir nur etwas vor, indem ich nach diesem Gegenmittel suche
Maybe all the things i hate
Vielleicht sind all die Dinge, die ich hasse
That i keep learning more about is a way
Über die ich immer mehr lerne, ein Weg
That i avoid the work involved in trying to sort it out
Wie ich die Arbeit vermeide, die nötig ist, um das alles zu klären,Schatz





Writer(s): Kallen Saczkowski, Simon Hamilton


Attention! Feel free to leave feedback.