Lyrics and translation Unge Ferrari - Familyeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
er
på
vei
ut,
se
på
smykkene
Мы
на
пути
наружу,
смотри
на
украшения
De
er
minst
tyve,
lover
deg,
opp
via
Их
по
крайней
мере
двадцать,
обещаю
тебе,
и
это
только
начало
Og
dette
livet
her,
vil
aldri
byttet
det
И
эту
жизнь
я
бы
никогда
не
променял
Tykkere
enn
blod,
ja,
dette
går
dypere
Крепче
крови,
да,
это
глубже
Jeg
skjønner
ikke
hva
jeg
skulle
gjort
(ånei)
Не
понимаю,
что
бы
я
делал
(о
нет)
Ingen
meg
uten
dere,
uten
dere
Я
не
я
без
вас,
без
вас
For
når
jeg
vinner,
vinner
og
min
bror
(ånei)
Ведь
когда
побеждаю
я,
побеждает
и
мой
брат
(о
нет)
Ingen
meg,
uten
dere
Я
не
я
без
вас
Så
hvis
jeg
har
gjengen
min
med
meg
Так
что
если
моя
банда
со
мной
Da
er
jeg
good,
da
er
jeg
good
То
всё
хорошо,
всё
хорошо
Jeg
vil
at
hver
kveld
blir
som
den
her
Хочу,
чтобы
каждый
вечер
был
как
этот
Da
er
jeg
good,
da
er
jeg
good
То
всё
хорошо,
всё
хорошо
Fami-famili-yeh
Семь-семья
Famili-mili-yeh
Семья-илья
Fami-famili-yeh,
hæ-ææ-æh
Семь-семья,
хэ-эээ-эх
Fami-famili-yeh
Семь-семья
Famili-mili-yeh
Семья-илья
Fami-famili-yeh,
hæ-ææ-æh
Семь-семья,
хэ-эээ-эх
Du,
min
bror
fra
en
annen
mor
Ты,
мой
брат
по
духу
Til
min
søster
som
du
aldri
rører
(min
søster,
min
søster)
К
моей
сестре,
к
которой
ты
никогда
не
притронешься
(моя
сестра,
моя
сестра)
Alltid
fullt
hus,
har
en
stor
familie
Всегда
полный
дом,
у
меня
большая
семья
Ingen
ser
like
ut,
men
vi
er
alle
søsken
Все
разные,
но
мы
все
братья
и
сёстры
Addams
family,
ah
yeah,
Brady
bunch,
ah
yeah,
ser
ut
som
Terror
(terror)
Sqaud
(squad)
Семейка
Аддамс,
ага,
Брейди
Банч,
ага,
выглядим
как
банда
(банда)
террористов
(террористов)
Step
by
step,
og
vi
har
her
først
Шаг
за
шагом,
и
мы
здесь
первыми
Vi
skal
alle
bli
rike,
var
i
Gucci-butikken
en
time
Мы
все
станем
богатыми,
провели
час
в
магазине
Gucci
Jakke
ser
ut
som
en
dyne
Куртка
как
одеяло
Våt
på
bakken
fordi
jeg
drypper
(drypp-drypp-drypp)
Мокрый
асфальт,
потому
что
с
меня
капает
(кап-кап-кап)
Jeg
skjønner
ikke
hva
jeg
skulle
gjort
(ånei)
Не
понимаю,
что
бы
я
делал
(о
нет)
Ingen
meg
uten
dere,
uten
dere
Я
не
я
без
вас,
без
вас
For
når
jeg
vinner,
vinner
og
min
bror
(ånei)
Ведь
когда
побеждаю
я,
побеждает
и
мой
брат
(о
нет)
Ingen
meg,
uten
dere
Я
не
я
без
вас
Så
hvis
jeg
har
gjengen
min
med
meg
Так
что
если
моя
банда
со
мной
Da
er
jeg
good,
da
er
jeg
good
То
всё
хорошо,
всё
хорошо
Jeg
vil
at
hver
kveld
blir
som
den
her
Хочу,
чтобы
каждый
вечер
был
как
этот
Da
er
jeg
good,
da
er
jeg
good
То
всё
хорошо,
всё
хорошо
Fami-famili-yeh
Семь-семья
Famili-mili-yeh
Семья-илья
Fami-famili-yeh,
hæ-ææ-æh
Семь-семья,
хэ-эээ-эх
Fami-famili-yeh
Семь-семья
Famili-mili-yeh
Семья-илья
Fami-famili-yeh,
hæ-ææ-æh
Семь-семья,
хэ-эээ-эх
Jeg
skjønner
ikke
hva
jeg
skulle
gjort
Я
не
понимаю,
что
бы
я
делал
For
når
jeg
vinner,
vinner
og
min
bror
Ведь
когда
побеждаю
я,
побеждает
и
мой
брат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stig J Haugen, Filip Kollsete, Jesper Jenset
Attention! Feel free to leave feedback.