Lyrics and translation Unha Pintada - Apelido Carinhoso (Ao Vivo)
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Пока
не
называй
меня
моим
негом
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Пока
не
называй
меня
ребенком
E
o
apelido
carinhoso
é
mais
difícil
de
esquecer
И
ласковое
прозвище
труднее
забыть
Pra
cabras
do
Jorro
Для
Козлов
фонтана
Aquele
abraço,
meu
irmão
Это
объятие,
мой
брат
Bora
Salvador
Бора
Сальвадор
É
o
repertório
mais
romântico,
ô
velho,
cuidado
Это
самый
романтичный
репертуар,
старый,
осторожный
Amor,
não
é
segredo
entre
a
gente
Любовь,
это
не
секрет
между
нами
Que
o
meu
término
é
recente
Что
мой
разрыв
недавний
E
você
tá
arrumando
o
que
ela
revirou
Если
вы
собираете
то,
что
она
перевернула
E
esse
sentimento
pendente
И
это
ожидающее
чувство
Que
insiste
em
bagunçar
a
minha
mente
Который
настаивает
на
том,
чтобы
испортить
мой
разум.
Vai
passar
o
dia,
mas
ainda
não
passou
Пройдет
день,
но
он
еще
не
прошел.
Eu
sei
que
você
poderia
ter
escolhido
alguém
menos
complicado
Я
знаю,
что
вы
могли
бы
выбрать
кого-то
менее
сложного
Que
não
tivesse
no
presente,
uma
pessoa
do
passado
Что
у
меня
не
было
в
настоящем,
человека
из
прошлого,
Aceitar
essa
situação
é
uma
forma
de
amor
Принятие
этой
ситуации
- форма
любви
Mas
eu
preciso
que
você
me
faça
só
mais
um
favor,
venha
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
сделал
мне
еще
одну
услугу,
приди
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Пока
не
называй
меня
моим
негом
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Пока
не
называй
меня
ребенком
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Потому
что
так
она
меня
называла.
E
o
apelido
carinhoso
é
mais
difícil
de
esquecer
И
ласковое
прозвище
труднее
забыть
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Пока
не
называй
меня
моим
негом
Ainda
não
me
chame
meu
bebê
Пока
не
называй
меня
моим
ребенком
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Потому
что
так
она
меня
называла.
E
o
apelido
carinhoso
é
mais
difícil
de
esquecer
И
ласковое
прозвище
труднее
забыть
Estourada,
essa
tá
estourada
Это
взрыв,
это
взрыв
Eu
sei
que
você
poderia
ter
escolhido
alguém
menos
complicado
Я
знаю,
что
вы
могли
бы
выбрать
кого-то
менее
сложного
Que
não
tivesse
no
presente,
uma
pessoa
do
passado
Что
у
меня
не
было
в
настоящем,
человека
из
прошлого,
Aceitar
essa
situação
é
uma
forma
de
amor
Принятие
этой
ситуации
- форма
любви
Mas
eu
preciso
que
você
(deixa
Salvador,
vai!)
Но
мне
нужно
,чтобы
ты
(оставь
Спасителя,
иди!)
(Sabadão,
venha!)
(Суббота,
приди!)
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Пока
не
называй
меня
моим
негом
(Arroxa,
aperta)
(Arroxa,
aperta)
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Пока
не
называй
меня
моим
негом
Ainda
não
me
chame
meu
bebê
Пока
не
называй
меня
моим
ребенком
E
o
apelido
carinhoso
é
mais
difícil
de
esquecer
И
ласковое
прозвище
труднее
забыть
Repertório
novo,
boy
Новый
репертуар,
мальчик
Música
nova,
venha
Новая
музыка,
приходите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldiran Silva
Attention! Feel free to leave feedback.