Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brincou Comigo
Du hast mit mir gespielt
O
repertório
mais
apaixonado
do
Brasil
Das
leidenschaftlichste
Repertoire
Brasiliens
Unha
Pintada,
o
gostosinho
Unha
Pintada,
der
Süße
Mais
uma
minha
Noch
eins
von
mir
Você
brincou
comigo,
você
me
enganou
Du
hast
mit
mir
gespielt,
du
hast
mich
betrogen
Quando
te
pedi
pra
terminar,
você
não
terminou
Als
ich
dich
bat
Schluss
zu
machen,
hast
du
nicht
Schluss
gemacht
Eu
te
amo
tanto
e
quem
ama
tanto
assim
perdoa
Ich
liebe
dich
so
sehr,
und
wer
so
sehr
liebt,
vergibt
Só
que
eu
não
consigo
dividir
você
com
outra
pessoa
Aber
ich
kann
dich
nicht
mit
einer
anderen
Person
teilen
Quando
eu
te
vi
naqueles
braços,
te
juro
chorei
Als
ich
dich
in
jenen
Armen
sah,
schwöre
ich
dir,
ich
weinte
A
dor
foi
muito
forte,
eu
não
suportei
e
me
joguei
no
chão
Der
Schmerz
war
zu
stark,
ich
hielt
es
nicht
aus
und
warf
mich
auf
den
Boden
A
minha
vontade
era
desaparecer,
fugir
em
um
cometa
e
te
esquecer
Mein
Wunsch
war
es
zu
verschwinden,
auf
einem
Kometen
zu
fliehen
und
dich
zu
vergessen
Mas
não
consigo,
não
Aber
ich
kann
es
nicht,
nein
Vamos
viver
nossa
vida
eu
e
você
Lass
uns
unser
Leben
leben,
du
und
ich
Nosso
amor
é
muito
lindo
e
não
pode
morrer
Unsere
Liebe
ist
so
schön
und
darf
nicht
sterben
O
prêmio
maior
da
minha
vida
é
você,
meu
troféu
Der
größte
Preis
meines
Lebens
bist
du,
meine
Trophäe
A
estrela
mais
importante
que
existe
no
meu
céu
é
você
Der
wichtigste
Stern,
der
an
meinem
Himmel
existiert,
bist
du
Apertando
gostosinho
Eng
umschlungen,
so
schön
Quando
eu
te
vi
naqueles
braços,
te
juro
chorei
Als
ich
dich
in
jenen
Armen
sah,
schwöre
ich
dir,
ich
weinte
A
dor
foi
muito
forte,
eu
não
suportei
e
me
joguei
no
chão
Der
Schmerz
war
zu
stark,
ich
hielt
es
nicht
aus
und
warf
mich
auf
den
Boden
A
minha
vontade
era
desaparecer,
fugir
em
um
cometa
e
te
esquecer
Mein
Wunsch
war
es
zu
verschwinden,
auf
einem
Kometen
zu
fliehen
und
dich
zu
vergessen
Mas
não
consigo,
não
Aber
ich
kann
es
nicht,
nein
Vamos
viver
nossa
vida
eu
e
você
Lass
uns
unser
Leben
leben,
du
und
ich
Nosso
amor
é
muito
lindo
e
não
pode
morrer
Unsere
Liebe
ist
so
schön
und
darf
nicht
sterben
O
prêmio
maior
da
minha
vida
é
você,
meu
troféu
Der
größte
Preis
meines
Lebens
bist
du,
meine
Trophäe
A
estrela
mais
importante
que
existe
no
meu
céu
Der
wichtigste
Stern,
der
an
meinem
Himmel
existiert
Vamos
viver
nossa
vida
eu
e
você
Lass
uns
unser
Leben
leben,
du
und
ich
Nosso
amor
é
muito
lindo
e
não
pode
morrer
Unsere
Liebe
ist
so
schön
und
darf
nicht
sterben
O
prêmio
maior
da
minha
vida
é
você,
meu
troféu
Der
größte
Preis
meines
Lebens
bist
du,
meine
Trophäe
A
estrela
mais
importante
que
existe
no
meu
céu
é
você
Der
wichtigste
Stern,
der
an
meinem
Himmel
existiert,
bist
du
É
você,
é
você
Bist
du,
bist
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldiran
Attention! Feel free to leave feedback.