Unha Pintada - Brincou Comigo - translation of the lyrics into German

Brincou Comigo - Unha Pintadatranslation in German




Brincou Comigo
Du hast mit mir gespielt
O repertório mais apaixonado do Brasil
Das leidenschaftlichste Repertoire Brasiliens
Unha Pintada, o gostosinho
Unha Pintada, der Süße
Mais uma minha
Noch eins von mir
Você brincou comigo, você me enganou
Du hast mit mir gespielt, du hast mich betrogen
Quando te pedi pra terminar, você não terminou
Als ich dich bat Schluss zu machen, hast du nicht Schluss gemacht
Eu te amo tanto e quem ama tanto assim perdoa
Ich liebe dich so sehr, und wer so sehr liebt, vergibt
que eu não consigo dividir você com outra pessoa
Aber ich kann dich nicht mit einer anderen Person teilen
Quando eu te vi naqueles braços, te juro chorei
Als ich dich in jenen Armen sah, schwöre ich dir, ich weinte
A dor foi muito forte, eu não suportei e me joguei no chão
Der Schmerz war zu stark, ich hielt es nicht aus und warf mich auf den Boden
A minha vontade era desaparecer, fugir em um cometa e te esquecer
Mein Wunsch war es zu verschwinden, auf einem Kometen zu fliehen und dich zu vergessen
Mas não consigo, não
Aber ich kann es nicht, nein
Vamos viver nossa vida eu e você
Lass uns unser Leben leben, du und ich
Nosso amor é muito lindo e não pode morrer
Unsere Liebe ist so schön und darf nicht sterben
O prêmio maior da minha vida é você, meu troféu
Der größte Preis meines Lebens bist du, meine Trophäe
A estrela mais importante que existe no meu céu é você
Der wichtigste Stern, der an meinem Himmel existiert, bist du
Arrochando
Arrochando
Apertando gostosinho
Eng umschlungen, so schön
Quando eu te vi naqueles braços, te juro chorei
Als ich dich in jenen Armen sah, schwöre ich dir, ich weinte
A dor foi muito forte, eu não suportei e me joguei no chão
Der Schmerz war zu stark, ich hielt es nicht aus und warf mich auf den Boden
A minha vontade era desaparecer, fugir em um cometa e te esquecer
Mein Wunsch war es zu verschwinden, auf einem Kometen zu fliehen und dich zu vergessen
Mas não consigo, não
Aber ich kann es nicht, nein
Vamos viver nossa vida eu e você
Lass uns unser Leben leben, du und ich
Nosso amor é muito lindo e não pode morrer
Unsere Liebe ist so schön und darf nicht sterben
O prêmio maior da minha vida é você, meu troféu
Der größte Preis meines Lebens bist du, meine Trophäe
A estrela mais importante que existe no meu céu
Der wichtigste Stern, der an meinem Himmel existiert
Vamos viver nossa vida eu e você
Lass uns unser Leben leben, du und ich
Nosso amor é muito lindo e não pode morrer
Unsere Liebe ist so schön und darf nicht sterben
O prêmio maior da minha vida é você, meu troféu
Der größte Preis meines Lebens bist du, meine Trophäe
A estrela mais importante que existe no meu céu é você
Der wichtigste Stern, der an meinem Himmel existiert, bist du
Você, você
Du, du
É você, é você
Bist du, bist du





Writer(s): Aldiran


Attention! Feel free to leave feedback.