Lyrics and translation Unha Pintada - Estranho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa
eu
perguntar
uma
coisa
Можно
кое-что
спросить?
Não
'tá
dando
certo
entre
a
gente?
У
нас
что-то
не
ладится,
да?
Quem
cala
consente
Кто
молчит,
тот
соглашается.
Eu
acho
que
deu
pra
entender
Думаю,
ты
понял(а).
A
minha
mão
já
não
'tá
mais
na
sua
Моя
рука
больше
не
в
твоей.
A
gente
anda
pela
rua
separados
Мы
гуляем
по
улице
порознь.
Nem
parecemos
namorados
Мы
даже
не
похожи
на
влюблённых.
Aliança
virou
enfeite
do
dedo
Кольцо
стало
просто
украшением
на
пальце.
A
nossa
cama
agora
é
só
pra
dormir
mesmo
Наша
кровать
теперь
только
для
сна.
E
no
carro
parece
que
eu
'tô
levando
um
simples
passageiro
А
в
машине
я
словно
везу
простого
пассажира.
Você
me
beija
e
minha
boca
estranha
Ты
целуешь
меня,
а
у
меня
во
рту
странный
привкус.
O
seu
carinho
parece
que
arranha
Твои
ласки
словно
царапают.
O
seu
abraço
é
tão
solto,
não
consegue
me
prender
Твои
объятия
такие
слабые,
они
не
могут
меня
удержать.
Você
me
beija
e
minha
boca
estranha
Ты
целуешь
меня,
а
у
меня
во
рту
странный
привкус.
O
seu
carinho
parece
que
arranha
Твои
ласки
словно
царапают.
O
seu
abraço
é
tão
solto,
não
consegue
me
prender
Твои
объятия
такие
слабые,
они
не
могут
меня
удержать.
Onde
eu
desconheci
você?
Где
я
тебя
разучилась
узнавать?
A
minha
mão
já
não
'tá
mais
na
sua
Моя
рука
больше
не
в
твоей.
A
gente
anda
pela
rua
separados
Мы
гуляем
по
улице
порознь.
Nem
parecemos
namorados
Мы
даже
не
похожи
на
влюблённых.
Aliança
virou
enfeite
do
dedo
Кольцо
стало
просто
украшением
на
пальце.
A
nossa
cama
agora
é
só
pra
dormir
mesmo
Наша
кровать
теперь
только
для
сна.
E
no
carro
parece
que
eu
'tô
levando
um
simples
passageiro
А
в
машине
я
словно
везу
простого
пассажира.
Você
me
beija
e
minha
boca
estranha
Ты
целуешь
меня,
а
у
меня
во
рту
странный
привкус.
O
seu
carinho
parece
que
arranha
Твои
ласки
словно
царапают.
O
seu
abraço
é
tão
solto,
não
consegue
me
prender
Твои
объятия
такие
слабые,
они
не
могут
меня
удержать.
Você
me
beija
e
minha
boca
estranha
Ты
целуешь
меня,
а
у
меня
во
рту
странный
привкус.
O
seu
carinho
parece
que
arranha
Твои
ласки
словно
царапают.
O
seu
abraço
é
tão
solto,
não
consegue
me
prender
Твои
объятия
такие
слабые,
они
не
могут
меня
удержать.
Onde
eu
desconheci
você?
Где
я
тебя
разучилась
узнавать?
Onde
eu
desconheci
você?
Где
я
тебя
разучилась
узнавать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crystian Ribeiro, Michel Alves, Bruno Cesar Orefice De Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.