Unha Pintada - Meio Caminho Andado (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Unha Pintada - Meio Caminho Andado (Ao Vivo)




Quem mandou você me olhar?
Кто приказал тебе меня искать?
Quem mandou ser linda desse jeito?
Кто приказал быть красивой такой?
Quem mandou conhece meu gosto muito bem
Кто послал знает мой вкус очень хорошо
Chega, não precisa mandar mais ninguém
Приходит, не нужно, чтобы больше никто не
um beijo agora
Дает поцелуй сейчас
Será que chegou voando?
Будет, что "lang" прибыл летать?
Mas eu não vi asas em você
Но я не увидел крылья на вас
Me belisca que eu 'tô sonhando
Мне щиплет, что я мечтаю
E agora o que vou fazer?
И теперь что я буду делать?
Se eu te beijar, eu vou gostar
Если я тебя целовать, я буду любить
E se eu gostar
И если я, нравится
É meio caminho andado pra amar
Полпути тебя любить
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Arrocha, arrocha, arrocha
Arrocha, arrocha, arrocha
Quem mandou você me olhar?
Кто приказал тебе меня искать?
Quem mandou ser linda desse jeito?
Кто приказал быть красивой такой?
Quem mandou conhece meu gosto muito bem
Кто послал знает мой вкус очень хорошо
Chega, não precisa mandar mais ninguém
Приходит, не нужно, чтобы больше никто не
Quem mandou você me olhar?
Кто приказал тебе меня искать?
Quem mandou ser linda desse jeito?
Кто приказал быть красивой такой?
Quem mandou conhece meu gosto muito bem
Кто послал знает мой вкус очень хорошо
Chega, não precisa mandar mais ninguém
Приходит, не нужно, чтобы больше никто не
Que tal um beijo agora?
Что такое поцелуй прямо сейчас?
Se eu te beijar, eu vou gostar
Если я тебя целовать, я буду любить
E se eu gostar
И если я, нравится
É meio caminho andado pra amar
Полпути тебя любить
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Deixa a galera, deixa a galera
Пусть ребята, пусть галера
Quem mandou você me olhar?
Кто приказал тебе меня искать?
(Quem mandou conhece meu gosto muito bem)
(Кто послал знает мой вкус очень хорошо)
(Chega, não precisa mandar mais ninguém)
(Приходит, не нужно отправить кому-либо)
Quem mandou você me olhar?
Кто приказал тебе меня искать?
Chega, não precisa mandar mais ninguém
Приходит, не нужно, чтобы больше никто не
Que tal um beijo agora?
Что такое поцелуй прямо сейчас?






Attention! Feel free to leave feedback.