Unha Pintada - Nao e Facil Nao - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Nao e Facil Nao - Ao Vivo - Unha Pintadatranslation in German




Nao e Facil Nao - Ao Vivo
Es Ist Gar Nicht Einfach - Live
Coração desconfiou
Mein Herz ahnte,
Que o brilho desse olhar
dass der Glanz dieses Blickes
uma história de amor
eine Liebesgeschichte birgt,
Que você pode contar
die nur du erzählen kannst.
Essa pele de veludo
In dieser Samthaut
um fogo sensual
steckt ein sinnliches Feuer.
Se um beijo conta tudo
Wenn ein Kuss alles erzählt,
Um lance fora do normal
ein Abenteuer jenseits des Normalen.
Você mostra sua cara
Du zeigst dein Gesicht,
Mas de anjo não tem nada
aber von einem Engel hast du nichts.
O desejo é sua tara
Das Verlangen ist deine Sucht,
Mas no fundo é atirada
aber tief drinnen bist du forsch.
Curte namorar a lua
Du genießt es, mit dem Mond zu flirten,
E o sorriso é o seu disfarce
und das Lächeln ist deine Tarnung.
Se esconde entre as estrelas
Du versteckst dich zwischen den Sternen
E quer que eu te ache
und willst, dass ich dich finde.
Não é fácil não
Es ist gar nicht einfach,
Ser um domador sem conhecer a fera
ein Dompteur zu sein, ohne das Raubtier zu kennen.
Sei que o galho é alto e a fruta me espera
Ich weiß, der Ast ist hoch und die Frucht erwartet mich.
Se eu ficar sonhando eu não posso alcançar, sei
Wenn ich nur träume, kann ich sie nicht erreichen, wer weiß.
Não é fácil não
Es ist gar nicht einfach,
Abrir uma porta com a chave escondida
eine Tür mit dem versteckten Schlüssel zu öffnen,
Viver a paixão que é meio proibida
die Leidenschaft zu leben, die halb verboten ist.
Me conta uma história, me deixa te amar
Erzähl mir eine Geschichte, lass mich dich lieben.
Você mostra sua cara
Du zeigst dein Gesicht,
Mas de anjo não tem nada
aber von einem Engel hast du nichts.
O desejo é sua tara
Das Verlangen ist deine Sucht,
Mas no fundo é atirada
aber tief drinnen bist du forsch.
Curte namorar a lua
Du genießt es, mit dem Mond zu flirten,
E o sorriso é o seu disfarce
und das Lächeln ist deine Tarnung.
Se esconde entre as estrelas
Du versteckst dich zwischen den Sternen
E quer que eu te ache
und willst, dass ich dich finde.
Não é fácil não
Es ist gar nicht einfach,
Ser um domador sem conhecer a fera
ein Dompteur zu sein, ohne das Raubtier zu kennen.
Sei que o galho é alto e a fruta me espera
Ich weiß, der Ast ist hoch und die Frucht erwartet mich.
Se eu ficar sonhando eu não posso alcançar, sei
Wenn ich nur träume, kann ich sie nicht erreichen, wer weiß.
Não é fácil não
Es ist gar nicht einfach,
Abrir uma porta com a chave escondida
eine Tür mit dem versteckten Schlüssel zu öffnen,
Viver a paixão que é meio proibida
die Leidenschaft zu leben, die halb verboten ist.
Me conta uma história, me deixa te amar
Erzähl mir eine Geschichte, lass mich dich lieben.
Não é fácil não
Es ist gar nicht einfach,
Ser um domador sem conhecer a fera...
ein Dompteur zu sein, ohne das Raubtier zu kennen...
Se eu ficar sonhando eu não posso alcançar, sei
Wenn ich nur träume, kann ich sie nicht erreichen, wer weiß.
Não é fácil não
Es ist gar nicht einfach,
Abrir uma porta com a chave escondida
eine Tür mit dem versteckten Schlüssel zu öffnen,
Viver a paixão que é meio proibida
die Leidenschaft zu leben, die halb verboten ist.
Me conta uma história, me deixa te amar
Erzähl mir eine Geschichte, lass mich dich lieben.
Me deixa te amar
Lass mich dich lieben.






Attention! Feel free to leave feedback.