Unha Pintada - Romande Com Safadeza (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Romande Com Safadeza (Ao Vivo)
Romanze mit Unanständigkeit (Live)
Que eu te amo, muita gente sabe
Dass ich dich liebe, wissen viele Leute
dei prova em forma de buquê
Ich habe es schon in Form eines Blumenstraußes bewiesen
Quem olha pra mim, não maldade
Wer mich ansieht, sieht keine Arglist
Maldade na hora do prazer
Arglist nur im Moment des Vergnügens
E daí se você é gostosa?
Na und, wenn du heiß bist?
Se você sobe e desce na festa?
Wenn du auf der Party auf und ab tanzt?
Se você 'tá virando tequila, não me interessa
Wenn du Tequila kippst, interessiert mich das nicht
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht loslasse?
'Cê faz gostoso e ainda põe leite condensado
Du machst es geil und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que você não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romanze mit Unanständigkeit mische
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht loslasse?
'Cê faz gostoso e ainda põe leite condensado
Du machst es geil und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que 'cê não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romanze mit Unanständigkeit mische
Vai, me beija
Komm, küss mich
Pede, eu faço
Bitte, ich mach's
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Beben
Vai, me beija
Komm, küss mich
Pede, eu faço
Bitte, ich mach's
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Beben
Anitta
Anitta
Vai Safadão, vai Safadão
Los Safadão, los Safadão
E que eu te amo, muita gente sabe
Und dass ich dich liebe, wissen viele Leute
Eu dei prova em forma de buquê
Ich habe es schon in Form eines Blumenstraußes bewiesen
Quem olha pra mim, não maldade
Wer mich ansieht, sieht keine Arglist
Maldade na hora do prazer
Arglist nur im Moment des Vergnügens
E daí se você é gostosa?
Na und, wenn du heiß bist?
Se você sobe e desce na festa?
Wenn du auf der Party auf und ab tanzt?
Se você 'tá virando tequila, não me interessa
Wenn du Tequila kippst, interessiert mich das nicht
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht loslasse?
'Cê faz gostoso e ainda põe leite condensado
Du machst es geil und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que você não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romanze mit Unanständigkeit mische
Sabe por que eu não te largo?
Weißt du, warum ich dich nicht loslasse?
'Cê faz gostoso e ainda põe leite condensado
Du machst es geil und gibst noch Kondensmilch dazu
Sabe por que você não me deixa?
Weißt du, warum du mich nicht verlässt?
É que eu misturo romance com safadeza
Weil ich Romanze mit Unanständigkeit mische
Vai, me beija
Komm, küss mich
Pede, eu faço
Bitte, ich mach's
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Beben
Então vai, me beija
Also komm, küss mich
Pede, eu faço
Bitte, ich mach's
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Beben
Vai, me beija
Komm, küss mich
Pede, eu faço
Bitte, ich mach's
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Beben
Vai, me beija
Komm, küss mich
Pede, eu faço
Bitte, ich mach's
A gente balançando o quarto
Wir bringen das Zimmer zum Beben






Attention! Feel free to leave feedback.