Lyrics and translation Unha Pintada - Seu Advogado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Advogado (Ao Vivo)
Ваш адвокат (концертная запись)
Tô
levando
uma
vida
de
cão
Я
живу
как
собака
Tô
sofrendo
e
vou
te
contar
minha
situação
Страдаю,
и
расскажу
вам
о
своей
ситуации
Ela
me
pediu
separação
Она
попросила
развода
Oh
seu
advogado
О,
ваш
адвокат
Isso
tá
arrebentando
a
minha
vida
Это
разрушает
мою
жизнь
Tá
me
deixando
num
beco
sem
saída
Загоняет
меня
в
тупик
Há
uns
dias
não
durmo
direito
Несколько
дней
я
не
сплю
нормально
Só
por
causa
de
um
mulherão
Только
из-за
этой
женщины
A
carne
é
fraca
e
eu
cai
em
tentação
Плоть
слаба,
и
я
поддался
искушению
Ela
já
tá
falando
em
divorciação
Она
уже
говорит
о
разводе
Me
diz
aí
doutor
o
que
é
que
eu
faço
agora
Скажите
мне,
доктор,
что
мне
теперь
делать
Se
eu
fui
o
errado
da
história
Если
я
был
неправ
в
этой
истории
Tudo
o
eu
que
eu
tinha
eu
joguei
fora
Все,
что
у
меня
было,
я
потерял
Fala
pro
juiz
que
o
caso
tá
encerrado
Скажите
судье,
что
дело
закрыто
Eu
abro
mão
de
tudo
Я
отказываюсь
от
всего
Perdi
o
melhor
mulher
do
mundo
Я
потерял
лучшую
женщину
в
мире
Só
entrega
um
último
recado
à
ela
Просто
передайте
ей
последнее
сообщение
Que
eu
não
consigo
olhar
na
cara
dela
Что
я
не
могу
смотреть
ей
в
глаза
E
ainda
estou
muito
envergonhado
И
мне
до
сих
пор
очень
стыдно
Mas
que
por
ela
continuo
apaixonado
Но
я
всё
ещё
люблю
её
Tô
levando
uma
vida
de
cão
Я
живу
как
собака
Tô
sofrendo
e
vou
te
contar
minha
situação
Страдаю,
и
расскажу
вам
о
своей
ситуации
Ela
me
pediu
separação
Она
попросила
развода
Oh
seu
advogado
О,
ваш
адвокат
Isso
tá
atormentando
a
minha
vida
Это
мучает
мою
жизнь
Tá
me
deixando
num
beco
sem
saída
Загоняет
меня
в
тупик
Há
uns
dias
não
durmo
direito
Несколько
дней
я
не
сплю
нормально
Só
por
causa
de
um
mulherão
Только
из-за
этой
женщины
A
carne
é
fraca
e
eu
cai
em
tentação
Плоть
слаба,
и
я
поддался
искушению
Ela
já
tá
falando
em
divorciação
Она
уже
говорит
о
разводе
Me
diz
aí
doutor
o
que
é
que
eu
faço
agora
Скажите
мне,
доктор,
что
мне
теперь
делать
Se
eu
fui
o
errado
da
história
Если
я
был
неправ
в
этой
истории
Tudo
o
eu
que
eu
tinha
eu
joguei
fora
Все,
что
у
меня
было,
я
потерял
Fala
pro
juiz
que
o
caso
tá
encerrado
Скажите
судье,
что
дело
закрыто
Eu
abro
mão
de
tudo
Я
отказываюсь
от
всего
Perdi
o
melhor
mulher
do
mundo
Я
потерял
лучшую
женщину
в
мире
Só
entrega
um
último
recado
à
ela
Просто
передайте
ей
последнее
сообщение
Que
eu
não
consigo
olhar
na
cara
dela
Что
я
не
могу
смотреть
ей
в
глаза
E
ainda
estou
muito
envergonhado
И
мне
до
сих
пор
очень
стыдно
Mas
que
por
ela
continuo
apaixonado
Но
я
всё
ещё
люблю
её
Fala
pro
juiz
que
o
caso
tá
encerrado
Скажите
судье,
что
дело
закрыто
Eu
abro
mão
de
tudo
Я
отказываюсь
от
всего
Perdi
o
melhor
mulher
do
mundo
Я
потерял
лучшую
женщину
в
мире
Só
entrega
um
último
recado
à
ela
Просто
передайте
ей
последнее
сообщение
Que
eu
não
consigo
olhar
na
cara
dela
Что
я
не
могу
смотреть
ей
в
глаза
E
ainda
estou
muito
envergonhado
И
мне
до
сих
пор
очень
стыдно
Mas
que
por
ela
continuo
apaixonado
Но
я
всё
ещё
люблю
её
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.