Unha Pintada - Sujeito - translation of the lyrics into German

Sujeito - Unha Pintadatranslation in German




Sujeito
Typ
Do que adianta apagar meu número da agenda
Was bringt es, meine Nummer aus dem Adressbuch zu löschen
Se você sabe que ele está gravado dentro da sua memória?
Wenn du weißt, dass sie in deinem Gedächtnis gespeichert ist?
Do que adianta tomar todas no fim de semana
Was bringt es, am Wochenende einen über den Durst zu trinken
Se na segunda-feira vai se repetir a mesma história?
Wenn sich am Montag dieselbe Geschichte wiederholt?
Você vai acordar, se olhar no espelho
Du wirst aufwachen, dich im Spiegel ansehen
E vai lembrar que existe um sujeito
Und dann wirst du dich erinnern, dass es da einen Typen gibt
Que você tenta e não consegue esquecer
Den du zu vergessen versuchst und nicht vergessen kannst
Que não consegue esquecer
Den du nicht vergessen kannst
Deixa, deixa!
Lass es, lass es!
E quando se tocar que não tem volta
Und wenn du merkst, dass es kein Zurück mehr gibt
Vai sentir por dentro, tão
Wirst du innerlich spüren, so...
Vai sobrar espaço na sua cama
Wird Platz in deinem Bett sein
E mesmo ele tendo mil defeitos
Und auch wenn er tausend Fehler hatte
Ninguém te completava como aquele sujeito
Niemand hat dich so vervollständigt wie dieser Typ
E a sofrência, Cristian Bell?
Und der Herzschmerz, Cristian Bell?
Você vai acordar, se olhar no espelho
Du wirst aufwachen, dich im Spiegel ansehen
E vai lembrar que existe um sujeito
Und dann wirst du dich erinnern, dass es da einen Typen gibt
Que você tenta e não consegue esquecer
Den du zu vergessen versuchst und nicht vergessen kannst
Que não consegue esquecer
Den du nicht vergessen kannst
E quando se tocar que não tem volta
Und wenn du merkst, dass es kein Zurück mehr gibt
vai querer voltar, faço uma aposta
Wirst du zurückkommen wollen, ich wette
Vai sentir por dentro, tão vazia
Wirst du dich innerlich fühlen, so leer
Vai ver que era feliz e não sabia
Wirst du sehen, dass du glücklich warst und es nicht wusstest
Vai sobrar espaço na sua cama
Wird Platz in deinem Bett sein
E vai faltar alguém pra dizer que te ama
Und es wird jemand fehlen, der dir sagt, dass er dich liebt
E mesmo ele tendo mil defeitos
Und auch wenn er tausend Fehler hatte
Ninguém te completava
Niemand hat dich so vervollständigt
E quando se tocar que não tem volta
Und wenn du merkst, dass es kein Zurück mehr gibt
vai querer voltar, faço uma aposta
Wirst du zurückkommen wollen, ich wette
Vai sentir por dentro, tão vazia
Wirst du dich innerlich fühlen, so leer
Vai ver
Wirst du sehen
Vai sobrar espaço na sua cama
Wird Platz in deinem Bett sein
E vai faltar alguém pra dizer que te ama
Und es wird jemand fehlen, der dir sagt, dass er dich liebt
E mesmo ele tendo mil defeitos
Und auch wenn er tausend Fehler hatte
Ninguém te completava como aquele sujeito
Niemand hat dich so vervollständigt wie dieser Typ





Writer(s): Simão Dias


Attention! Feel free to leave feedback.