Unha Pintada - Só Dessa Vez (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Só Dessa Vez (Ao Vivo) - Unha Pintadatranslation in German




Só Dessa Vez (Ao Vivo)
Nur Dieses Eine Mal (Live)
E corre, entra e bate a porta
Und lauf, komm rein und schlag die Tür zu
Jura que não vai embora
Schwör, dass du nicht weggehst
Ainda do mesmo jeito
Es ist immer noch genauso
O seu lado do guarda roupas
Deine Seite des Kleiderschranks
Se estamos tão diferentes
Auch wenn wir so verschieden sind
É isso que envolve a gente
Ist es das, was uns verbindet
E tudo o que me faltar
Und alles, was mir fehlen wird
Eu completo com você
Vervollständige ich mit dir
E a espera de você
Und das Warten auf dich
fazia quase um mês
dauerte schon fast einen Monat
Eu sei, me perdoar tão difícil
Ich weiß, mir zu verzeihen ist so schwer
Mas dessa vez
Aber nur dieses eine Mal
E dessa vez
Und nur dieses eine Mal
Esquece as coisas do passado
Vergiss die Dinge der Vergangenheit
Vamos olhar pro outro lado
Lass uns auf die andere Seite schauen
Bobagem a gente discutir
Es ist Unsinn, dass wir streiten
Prefiro que "cê" fique aqui
Ich ziehe es vor, dass du hier bleibst
E aos poucos vou mudando
Und nach und nach werde ich mich ändern
E me adaptando
Und mich anpassen
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
Ich tausche alles, alles, alles, alles ein
E dessa vez
Und nur dieses eine Mal
Esquece as coisas do passado
Vergiss die Dinge der Vergangenheit
Vamos olhar pro outro lado
Lass uns auf die andere Seite schauen
Bobagem a gente discutir
Es ist Unsinn, dass wir streiten
Prefiro que "cê" fique aqui
Ich ziehe es vor, dass du hier bleibst
E aos poucos vou mudando
Und nach und nach werde ich mich ändern
E me adaptando
Und mich anpassen
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
Ich tausche alles, alles, alles, alles ein
Pra não te deixar ir
Um dich nicht gehen zu lassen
E a espera de você
Und das Warten auf dich
fazia quase um mês
dauerte schon fast einen Monat
Eu sei, me perdoar tão difícil
Ich weiß, mir zu verzeihen ist so schwer
Mas dessa vez
Aber nur dieses eine Mal
E dessa vez
Und nur dieses eine Mal
Esquece as coisas do passado
Vergiss die Dinge der Vergangenheit
Vamos olhar pro outro lado
Lass uns auf die andere Seite schauen
Bobagem a gente discutir
Es ist Unsinn, dass wir streiten
Prefiro que "cê" fique aqui
Ich ziehe es vor, dass du hier bleibst
E aos poucos vou mudando
Und nach und nach werde ich mich ändern
E me adaptando
Und mich anpassen
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
Ich tausche alles, alles, alles, alles ein
E dessa vez
Und nur dieses eine Mal
Esquece as coisas do passado
Vergiss die Dinge der Vergangenheit
Vamos olhar pro outro lado
Lass uns auf die andere Seite schauen
Bobagem a gente discutir
Es ist Unsinn, dass wir streiten
Prefiro que "cê" fique aqui
Ich ziehe es vor, dass du hier bleibst
E aos poucos vou mudando
Und nach und nach werde ich mich ändern
E me adaptando
Und mich anpassen
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
Ich tausche alles, alles, alles, alles ein
Pra não te deixar ir
Um dich nicht gehen zu lassen
E dessa vez
Und nur dieses eine Mal
Esquece as coisas do passado
Vergiss die Dinge der Vergangenheit
Vamos olhar pro outro lado
Lass uns auf die andere Seite schauen
Bobagem a gente discutir
Es ist Unsinn, dass wir streiten
Prefiro que "cê" fique aqui
Ich ziehe es vor, dass du hier bleibst
E aos poucos vou mudando
Und nach und nach werde ich mich ändern
E me adaptando
Und mich anpassen
Eu troco tudo, tudo, tudo, tudo
Ich tausche alles, alles, alles, alles ein
Pra não te deixar ir
Um dich nicht gehen zu lassen
dessa vez
Nur dieses eine Mal





Writer(s): Unha Pintada


Attention! Feel free to leave feedback.