Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Dessa Vez (Ao Vivo)
Nur Dieses Eine Mal (Live)
E
corre,
entra
e
bate
a
porta
Und
lauf,
komm
rein
und
schlag
die
Tür
zu
Jura
que
não
vai
embora
Schwör,
dass
du
nicht
weggehst
Ainda
tá
do
mesmo
jeito
Es
ist
immer
noch
genauso
O
seu
lado
do
guarda
roupas
Deine
Seite
des
Kleiderschranks
Se
estamos
tão
diferentes
Auch
wenn
wir
so
verschieden
sind
É
isso
que
envolve
a
gente
Ist
es
das,
was
uns
verbindet
E
tudo
o
que
me
faltar
Und
alles,
was
mir
fehlen
wird
Eu
completo
com
você
Vervollständige
ich
mit
dir
E
a
espera
de
você
Und
das
Warten
auf
dich
Já
fazia
quase
um
mês
dauerte
schon
fast
einen
Monat
Eu
sei,
me
perdoar
tá
tão
difícil
Ich
weiß,
mir
zu
verzeihen
ist
so
schwer
Mas
só
dessa
vez
Aber
nur
dieses
eine
Mal
E
só
dessa
vez
Und
nur
dieses
eine
Mal
Esquece
as
coisas
do
passado
Vergiss
die
Dinge
der
Vergangenheit
Vamos
olhar
pro
outro
lado
Lass
uns
auf
die
andere
Seite
schauen
Bobagem
a
gente
discutir
Es
ist
Unsinn,
dass
wir
streiten
Prefiro
que
"cê"
fique
aqui
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
hier
bleibst
E
aos
poucos
vou
mudando
Und
nach
und
nach
werde
ich
mich
ändern
E
me
adaptando
Und
mich
anpassen
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Ich
tausche
alles,
alles,
alles,
alles
ein
E
só
dessa
vez
Und
nur
dieses
eine
Mal
Esquece
as
coisas
do
passado
Vergiss
die
Dinge
der
Vergangenheit
Vamos
olhar
pro
outro
lado
Lass
uns
auf
die
andere
Seite
schauen
Bobagem
a
gente
discutir
Es
ist
Unsinn,
dass
wir
streiten
Prefiro
que
"cê"
fique
aqui
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
hier
bleibst
E
aos
poucos
vou
mudando
Und
nach
und
nach
werde
ich
mich
ändern
E
me
adaptando
Und
mich
anpassen
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Ich
tausche
alles,
alles,
alles,
alles
ein
Pra
não
te
deixar
ir
Um
dich
nicht
gehen
zu
lassen
E
a
espera
de
você
Und
das
Warten
auf
dich
Já
fazia
quase
um
mês
dauerte
schon
fast
einen
Monat
Eu
sei,
me
perdoar
tá
tão
difícil
Ich
weiß,
mir
zu
verzeihen
ist
so
schwer
Mas
só
dessa
vez
Aber
nur
dieses
eine
Mal
E
só
dessa
vez
Und
nur
dieses
eine
Mal
Esquece
as
coisas
do
passado
Vergiss
die
Dinge
der
Vergangenheit
Vamos
olhar
pro
outro
lado
Lass
uns
auf
die
andere
Seite
schauen
Bobagem
a
gente
discutir
Es
ist
Unsinn,
dass
wir
streiten
Prefiro
que
"cê"
fique
aqui
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
hier
bleibst
E
aos
poucos
vou
mudando
Und
nach
und
nach
werde
ich
mich
ändern
E
me
adaptando
Und
mich
anpassen
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Ich
tausche
alles,
alles,
alles,
alles
ein
E
só
dessa
vez
Und
nur
dieses
eine
Mal
Esquece
as
coisas
do
passado
Vergiss
die
Dinge
der
Vergangenheit
Vamos
olhar
pro
outro
lado
Lass
uns
auf
die
andere
Seite
schauen
Bobagem
a
gente
discutir
Es
ist
Unsinn,
dass
wir
streiten
Prefiro
que
"cê"
fique
aqui
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
hier
bleibst
E
aos
poucos
vou
mudando
Und
nach
und
nach
werde
ich
mich
ändern
E
me
adaptando
Und
mich
anpassen
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Ich
tausche
alles,
alles,
alles,
alles
ein
Pra
não
te
deixar
ir
Um
dich
nicht
gehen
zu
lassen
E
só
dessa
vez
Und
nur
dieses
eine
Mal
Esquece
as
coisas
do
passado
Vergiss
die
Dinge
der
Vergangenheit
Vamos
olhar
pro
outro
lado
Lass
uns
auf
die
andere
Seite
schauen
Bobagem
a
gente
discutir
Es
ist
Unsinn,
dass
wir
streiten
Prefiro
que
"cê"
fique
aqui
Ich
ziehe
es
vor,
dass
du
hier
bleibst
E
aos
poucos
vou
mudando
Und
nach
und
nach
werde
ich
mich
ändern
E
me
adaptando
Und
mich
anpassen
Eu
troco
tudo,
tudo,
tudo,
tudo
Ich
tausche
alles,
alles,
alles,
alles
ein
Pra
não
te
deixar
ir
Um
dich
nicht
gehen
zu
lassen
Só
dessa
vez
Nur
dieses
eine
Mal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unha Pintada
Attention! Feel free to leave feedback.