Lyrics and translation Unheilig - Auf Kurs
Wir
sind
auf
Kurs
Мы
на
пути
Wir
sind
auf
Kurs
Мы
на
пути
Die
Sonne
scheint,
die
See
liegt
still
Солнце
светит,
озеро
лежит
неподвижно
Das
Ruder
dreht
gegen
Flut
und
Wind
Руль
поворачивается
против
прилива
и
ветра
Der
Himmel
fern,
erhebt
sich
zum
Tag
Небо
вдали,
поднимается
к
дню
Die
Sicht
ist
weit,
frei
und
klar
Взгляд
широкий,
свободный
и
ясный
Die
Nautik
auf
Neuland
geographisch
zentriert
Морское
дело
географически
сосредоточено
на
новой
территории
Gegen
jede
Angst,
Ungewissheit
kalkuliert
Против
всякого
страха,
неопределенности
рассчитанного
Fern
der
Heimat
und
dem
Herz,
das
sehnlichst
vermisst
Вдали
от
родины
и
сердца,
которое
с
тоской
скучает
Und
doch
im
Sturm,
ganz
nah
bei
mir
ist
И
все
же
в
шторм,
совсем
близко
от
меня
Alles,
was
ich
will
Все,
что
я
хочу
Alles,
was
ich
hab
Все,
что
у
меня
есть
Trage
ich
in
mir
Я
ношу
в
себе
Auch
dort,
wo
ich
noch
nie
war
Даже
там,
где
я
никогда
не
был
Alles,
was
ich
bin
Все,
чем
я
являюсь
Alles,
was
ich
war
Все,
чем
я
был
Nehme
ich
mit
auf
Kurs
Я
возьму
с
собой
в
курс
дела
Dorthin,
wo
ich
noch
nie
war
Туда,
где
я
никогда
не
был
Wir
sind
auf
Kurs
Мы
на
пути
Wir
sind
auf
Kurs
Мы
на
пути
Jeder
Mensch,
der
mich
stützt
und
führt
Каждый
человек,
который
поддерживает
и
ведет
меня
Selbsterwählt
zu
geben,
auch
wenn
er
alles
verliert
Отдать
себя
избранному,
даже
если
он
потеряет
все
Für
den
Stolz
und
die
Hoffnung,
dem
Streben
nach
Glück
Для
гордости
и
надежды,
стремления
к
счастью
Auf
zu
neuen
Ufern,
ohne
einen
Blick
zurück
На
новые
берега,
не
оглядываясь
Höre
in
die
Welt,
zwischen
Weite
und
Grad
Вслушивайтесь
в
мир,
между
просторами
и
степенями
20.000
Meilen
hinter
Nacht
und
Tag
20
000
миль
позади
ночи
и
дня
Auf
der
Suche
nach
Bestimmung,
dem
unentdeckten
Land
В
поисках
предназначения,
неизведанной
земли
Bedeutet
jener
Traum
Vielleicht
auch
Untergang
Может
быть,
этот
сон
также
означает
гибель
(Vielleicht
auch
Untergang)
(Может
быть,
и
гибель)
(Vielleicht
auch
Untergang)
(Может
быть,
и
гибель)
In
jener
stillen
Stunde,
jenem
kalten
Augenblick
В
тот
тихий
час,
в
тот
холодный
миг
Wenn
dein
Puls
gefriert
und
es
dich
nach
unten
zieht
Когда
ваш
пульс
замирает,
и
он
тянет
вас
вниз
Ist
der
Weg
zu
Ende
und
all
das
Jagen
nach
dem
Glück
Конец
пути
и
все
это
погоня
за
удачей
Musst
du
tun
woran
du
glaubst,
damit
du
weißt
Нужно
ли
вам
делать
то,
во
что
вы
верите,
чтобы
вы
знали
Wer
du
wirklich
bist
Кто
ты
на
самом
деле
Alles,
was
ich
bin
Все,
чем
я
являюсь
Alles,
was
ich
war
Все,
чем
я
был
Nehme
ich
mit
auf
Kurs
Я
возьму
с
собой
в
курс
дела
Dorthin,
wo
ich
noch
nie
war
Туда,
где
я
никогда
не
был
Alles,
was
ich
will
Все,
что
я
хочу
Alles,
was
ich
hab
Все,
что
у
меня
есть
Trage
ich
in
mir
Я
ношу
в
себе
Auch
dort,
wo
ich
noch
nie
war
Даже
там,
где
я
никогда
не
был
Alles,
was
ich
bin
Все,
чем
я
являюсь
Alles,
was
ich
war
Все,
чем
я
был
Nehme
ich
mit
auf
Kurs
Я
возьму
с
собой
в
курс
дела
Dorthin,
wo
ich
noch
nie
war
Туда,
где
я
никогда
не
был
Wir
sind
auf
Kurs
Мы
на
пути
Wir
sind
auf
Kurs
Мы
на
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Verlage Henning, Der Graf
Attention! Feel free to leave feedback.