Lyrics and translation Unheilig - Die Macht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Sünde
in
Rauch
getarnt
Грех,
замаскированный
дымом,
In
tiefer
Nacht
von
weichem
Licht
umgarnt
Глубокой
ночью,
окутанный
мягким
светом,
Verzerrter
Blick
als
Glaube
gelähmt
Искаженный
взгляд,
вера
парализована,
Versunkene
Träume
in
Gedanken
gezähmt
Потонувшие
мечты,
укрощенные
в
мыслях,
Kein
Gefühl
mehr
für
Wirklichkeit
Никакого
чувства
реальности.
Ich
bin
die
Macht!
Я
— власть!
Die
im
Dunkeln
dir
deine
Träume
stiehlt!
Которая
во
тьме
крадет
твои
мечты!
Ich
bin
der
Wind!
Я
— ветер!
Der
den
Schmerz
in
deine
Seele
sät!
Который
сеет
боль
в
твоей
душе!
Ich
bin
die
Lust!
Я
— страсть!
Die
im
Spiegel
mit
deinen
Tränen
spielt!
Которая
играет
с
твоими
слезами
в
зеркале!
Ich
bin
dein
Schatten!
Я
— твоя
тень!
Der
dir
folgt
wohin
du
gehst!
Которая
следует
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шла!
Verzerrter
Nebel
in
Unschuld
gebrannt
Искаженный
туман,
опаленный
невинностью,
Verbotene
Frucht
aus
dem
Schattenland
Запретный
плод
из
страны
теней,
Tiefe
Liebe,
wenn
die
Seele
zerbricht
Глубокая
любовь,
когда
душа
разбивается,
Entgleiste
Gier
für
ein
Lebenslicht
Сошедшая
с
рельсов
жажда
жизненного
света,
Kein
Gefühl
mehr
für
Wirklichkeit
Никакого
чувства
реальности.
Ich
bin
die
Macht!
Я
— власть!
Die
im
Dunkeln
dir
deine
Träume
stiehlt!
Которая
во
тьме
крадет
твои
мечты!
Ich
bin
der
Wind!
Я
— ветер!
Der
den
Schmerz
in
deine
Seele
sät!
Который
сеет
боль
в
твоей
душе!
Ich
bin
die
Lust!
Я
— страсть!
Die
im
Spiegel
mit
deinen
Tränen
spielt!
Которая
играет
с
твоими
слезами
в
зеркале!
Ich
bin
dein
Schatten!
Я
— твоя
тень!
Der
dir
folgt
wohin
du
gehst!
Которая
следует
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шла!
Ich
bin
die
Macht
Я
— власть!
Ich
bin
der
Wind!
Я
— ветер!
Ich
bin
die
Lust!
Я
— страсть!
Die
im
Spiegel
mit
deinen
Tränen
spielt!
Которая
играет
с
твоими
слезами
в
зеркале!
Ich
bin
dein
Schatten!
Я
— твоя
тень!
Der
dir
folgt
wohin
du
gehst!
Которая
следует
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шла!
Ich
bin
die
Macht!
(Die
im
Dunkeln
dir
deine
Träume
stiehlt!)
Я
— власть!
(Которая
во
тьме
крадет
твои
мечты!)
(Ich
bin
der
Wind!)
(Я
— ветер!)
Ich
bin
der
Wind!
(Der
den
Schmerz
in
deine
Seele
sät!)
Я
— ветер!
(Который
сеет
боль
в
твоей
душе!)
(Ich
bin
die
Lust!)
(Я
— страсть!)
Ich
bin
die
Lust!
(Die
im
Spiegel
mit
deinen
Tränen
spielt!)
Я
— страсть!
(Которая
играет
с
твоими
слезами
в
зеркале!)
(Ich
bin
dein
Schatten!)
(Я
— твоя
тень!)
Ich
bin
dein
Schatten!
(Der
dir
folgt
wohin
du
gehst!)
Я
— твоя
тень!
(Которая
следует
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
шла!)
Ich
bin
die
Macht!
Я
— власть!
Ich
bin
die
Macht!
Я
— власть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvarez-brill Jose, Graf Bernd Heinrich, Stevens Grant Edwin
Attention! Feel free to leave feedback.