Unheilig - Ein letztes Lied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Unheilig - Ein letztes Lied




Ein letztes Lied
Последняя песня
Jeder Turm ein Anker der Errinnerung
Каждая башня якорь воспоминаний,
Seh mein Leben in Noten auf Papier
Вижу свою жизнь в нотах на бумаге.
Hör mir alle meine lieder an
Послушай все мои песни,
Und vergangenes kommt zurück zu mir
И прошлое вернется ко мне.
Jahre und Tage als ob es gestern wär
Годы и дни, как будто это было вчера,
In Musik die Sprache gefunden
В музыке нашел свой язык.
Von klein an für den erfolg gelebt
С детства жил ради успеха,
Spür mein leben in den noten und sekunden
Чувствую свою жизнь в нотах и секундах.
All unsre jahre
Все наши годы,
All unsre Tage
Все наши дни
Flogen so schnell vorbei
Пролетели так быстро,
Doch jedes Gefühl
Но каждое чувство
Und jedes Lied
И каждая песня
Bleibt für die Ewigkeit
Останутся на вечность.
All unsere Jahre
Все наши годы,
All unsere Tage
Все наши дни
Schenkten mir das Glück
Подарили мне счастье.
Ich schreib ein Letztes Lied
Я пишу последнюю песню
Und seh so gerne zurück
И с такой теплотой оглядываюсь назад.
Menschen Gefunden
Нашел своих людей,
Im Applaus gelebt
Жил в аплодисментах,
Alles scheint mir heute wie ein Traum
Сегодня все кажется мне сном.
Jeder Ton hat Herzen bewegt
Каждый звук трогал сердца,
Es ist schön zurück zu schaun
Как хорошо оглянуться назад.
Jahre und Tage wohin wird die Reise gehen
Годы и дни, куда приведет меня путь?
Seh auf ein Lehres Blatt Papier
Смотрю на чистый лист бумаги,
Ein Kapitel was zuende geht
Одна глава заканчивается,
Doch die Zukunft liegt vor mir
Но будущее передо мной.
All unsre jahre
Все наши годы,
All unsre Tage
Все наши дни
Flogen so schnell vorbei
Пролетели так быстро,
Doch jedes Gefühl
Но каждое чувство
Und jedes Lied
И каждая песня
Bleibt für die Ewigkeit
Останутся на вечность.
All unsere Jahre
Все наши годы,
All unsere Tage
Все наши дни
Schenkten mir das Glück
Подарили мне счастье.
Ich schreib ein Letztes Lied
Я пишу последнюю песню
Und seh so gerne zurück
И с такой теплотой оглядываюсь назад.
Ich seh so gerne zurück
Я с такой теплотой оглядываюсь назад
Und schreib ein Letztes Lied für mich
И пишу последнюю песню для себя.
All unsre jahre
Все наши годы,
All unsre Tage
Все наши дни
Flogen so schnell vorbei
Пролетели так быстро,
Doch jedes Gefühl
Но каждое чувство
Und jedes Lied
И каждая песня
Bleibt für die Ewigkeit
Останутся на вечность.
All unsere Jahre
Все наши годы,
All unsere Tage
Все наши дни
Schenkten mir das Glück
Подарили мне счастье.
Ich schreib ein Letztes Lied
Я пишу последнюю песню
Und seh so gerne zurück
И с такой теплотой оглядываюсь назад.
Ich schreib ein letztes lied für mich
Я пишу последнюю песню для себя
Und seh so gerne zurück
И с такой теплотой оглядываюсь назад.





Writer(s): MARKUS TOMBUELT, HENNING VERLAGE, DER GRAF


Attention! Feel free to leave feedback.