Unheilig - Ich würd' dich gern besuchen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Unheilig - Ich würd' dich gern besuchen




Ich glaub daran,
Я верю в то,
dass die Sterne, die wir sehn,
Что звезды, которые мы видим
all jenen den Weg leuchten,
Освещают путь всем
die einmal von uns gehn.
Тем, кто однажды покинул нас
Ich glaub daran,
Я верю в то,
dass ihr Licht vom Himmel scheint,
Что их свет сияет в небе
die wir lieben dort zu Haus sind,
Те, кого мы любим, уже там, дома... 
sie selig sind und frei.
Они благословлены и свободны.
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
wenn auch nur für einen Tag,
Хотя бы на один денёк
noch einmal gemeinsam Glück erleben,
Снова испытать счастье
so wie es früher war.
Как это было раньше.
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
deine Stimme und Gedanken hören,
Услышать твой голос, почувствовать мысли
noch einmal will ich dich umarmen
Ещё раз обнять тебя
und deine Nähe spüren.
И почувствовать насколько мы близки
Ich glaub daran,
Я верю в то,
dass ein Funke in uns lebt,
Что в каждом из нас есть искра
der die Zeit in sich aufnimmt,
Которая всё время горит
bis es zurück in die Heimar fliegt.
Пока не вернётся домой, на небеса
Ich glaub daran,
Я верю в то,
und halt dich fest, so lang es geht,
и остаться как можно дольше.
schließ dich in meine Arme
В своих объятиях
und wünsch dir Glück auf deinem Weg.
Я желаю вам удачи на твоём пути.
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
wenn auch nur für einen Tag,
Хотя бы на один денёк
noch einmal gemeinsam Glück erleben,
Снова испытать счастье
so wie es früher war.
Как это было раньше.
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
deine Stimme und Gedanken hören,
Услышать твой голос, почувствовать мысли
noch einmal will ich dich umarmen
Ещё раз обнять тебя
und deine Nähe spüren.
И почувствовать насколько мы близки
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
und halt dich fest, so lang es geht.
и остаться как можно дольше.
Ich würd dich gern besuchen
Я хотел бы приехать к тебе
und wünsch dir Glück auf deinem Weg.
Я желаю вам удачи на твоём пути.
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
wenn auch nur für einen Tag,
Хотя бы на один денёк
noch einmal gemeinsam Glück erleben,
Снова испытать счастье
so wie es früher war.
Как это было раньше.
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
deine Stimme und Gedanken hören,
Услышать твой голос, почувствовать мысли
noch einmal will ich dich umarmen
Ещё раз обнять тебя
und deine Nähe spüren.
И почувствовать насколько мы близки
Ich würd dich gern besuchen,
Я хотел бы приехать к тебе
wenn auch nur für einen Tag.
Хотя бы на один денёк






Attention! Feel free to leave feedback.