Lyrics and translation Uniikki feat. Nuppu Oinas - Museo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Välil
tuntuu,
kaiken
harmauden
keskel
hukun
massaan
Иногда
кажется,
что
среди
всей
этой
серости
я
тону
в
толпе,
Ku
oisin
hukkumassa
Как
будто
я
тону.
Ja
nii
pitkää
tuntu
jotai
puuttu
paikoilleni
juuttumassa
И
так
долго
казалось,
что
чего-то
не
хватает,
я
застрял
на
одном
месте,
Kunnes
sä
tulit
mua
vastaan
Пока
ты
не
встретилась
мне.
Ollu
hullu
ku
Van
Gogh,
pimeel
puolel
ku
Frida
Был
безумным,
как
Ван
Гог,
на
темной
стороне,
как
Фрида,
Olin
vaa
ku
tyhjä
kanvas,
mut
nyt
oon
yhtä
kanssas
Был
просто
пустым
холстом,
но
теперь
я
единое
целое
с
тобой.
Sä
toit
ne
värit
oot
surrealistist
ku
Dali
Ты
принесла
эти
краски,
ты
сюрреалистична,
как
Дали,
Saat
koko
maailman
hymyilee
Takashi
Murakami
Ты
заставляешь
весь
мир
улыбаться,
как
Такаси
Мураками.
Ja
ku
oon
sun
kaa
hani,
ku
sä
mun
edes
tanssit
И
когда
я
с
тобой,
милая,
когда
ты
танцуешь
для
меня,
Oon
ku
uudesti
syntynyt,
tää
ku
renessanssi
Я
как
будто
заново
родился,
это
как
Ренессанс.
Elämä
on
ku
museo
Жизнь
как
музей,
Täynnä
taideteoksii
Полный
произведений
искусства,
Mut
helposti
ohittaa
kaiken
kauniin
Но
легко
пропустить
всё
прекрасное,
Jos
pitää
silmiä
kii
Если
держать
глаза
закрытыми.
Elämä
on
ku
museo
Жизнь
как
музей,
Jos
kaikkialle
kiirehtii
Если
везде
спешить,
Niin
helposti
ohittaa
kaiken
kauniin
То
легко
пропустить
всё
прекрасное.
Onneks
sun
kohdalla
en
tehnyt
niin
К
счастью,
с
тобой
я
так
не
поступил.
Onneks
sun
kohdalla
en
tehnyt
niin
К
счастью,
с
тобой
я
так
не
поступил.
Välil
raskas
on
askel
Иногда
тяжел
мой
шаг,
Haavoittununut
enkeli
paareil
Раненый
ангел
на
носилках,
Tää
side
kasvojani
vasten
Эта
повязка
на
моем
лице.
Mut
pysähdyin,
ei
tarvi
olla
aina
vauhdis
Но
я
остановился,
не
нужно
всегда
спешить.
Ja
huomasin
tää
maailma
on
niin
sairaan
kaunis
И
заметил,
что
этот
мир
так
безумно
красив.
Siks
en
heitä
pommei
vaa
kukkii
ku
Banksy
Поэтому
я
бросаю
не
бомбы,
а
цветы,
как
Бэнкси.
En
tarvii
ku
rauhaa
rakkaut
ja
sun
kaa
yhen
tsäänssin
Мне
нужны
только
мир,
любовь
и
один
шанс
с
тобой.
En
pelkää
enää,
tät
hetkee
meilt
ei
kukaan
riistä
Я
больше
не
боюсь,
этот
момент
у
нас
никто
не
отнимет.
Sun
kaa
en
jätä
mitään
enää
paitsioon
С
тобой
я
больше
ничего
не
оставлю
в
стороне.
Ja
voin
elää
siten
ettei
mikään
kovin
ihmeellistä,
И
могу
жить
так,
что
ничего
особенного
не
происходит,
Tai
siten
että
kaikki
on
Или
так,
что
всё
есть.
Elämä
on
ku
museo
Жизнь
как
музей,
Täynnä
taideteoksii
Полный
произведений
искусства,
Mut
helposti
ohittaa
kaiken
kauniin
Но
легко
пропустить
всё
прекрасное,
Jos
pitää
silmiä
kii
Если
держать
глаза
закрытыми.
Elämä
on
ku
museo
Жизнь
как
музей,
Jos
kaikkialle
kiirehtii
Если
везде
спешить,
Niin
helposti
ohittaa
kaiken
kauniin
То
легко
пропустить
всё
прекрасное.
Onneks
sun
kohdalla
en
tehnyt
niin
К
счастью,
с
тобой
я
так
не
поступил.
Onneks
sun
kohdalla
en
tehnyt
niin
К
счастью,
с
тобой
я
так
не
поступил.
Onneks
sun
kohdalla
en
tehnyt
niin
К
счастью,
с
тобой
я
так
не
поступил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.