Uniikki - Polttarit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uniikki - Polttarit




Polttarit
Мальчишник
Miten voit elää tolleen Dani
Как ты можешь так жить, Дани?
Niinku sul ois joka päivä polttarit
Как будто у тебя каждый день мальчишник.
Joka päivä polttarit
Каждый день мальчишник.
Niin kauan ku taskus on yksikin dollari
Пока в кармане есть хоть один доллар.
Meil on joka päivä polttarit
У нас каждый день мальчишник.
Joka päivä polttarit
Каждый день мальчишник.
Okei, okei, hehhehhehhee
Ладно, ладно, хехехехе.
Perjantaina eka sit
В пятницу сначала вот это.
Lauantaina sekasin
В субботу всё подряд.
Sunnuntaina Vegasiin
В воскресенье в Вегас.
Maanantaina velaksi
В понедельник в долг.
Tiistaina sikavippi
Во вторник микрозайм.
Keskiviikkon pikavippi
В среду быстрый заём.
Torstaina iha rikki
В четверг совсем разбит.
Ihan vitun rikki
Чертовски разбит.
Menee elämä niin nopee, pitää kaikki kokee
Жизнь проходит так быстро, нужно испытать всё.
Joten taas tonni käteen sekä känni toteen
Поэтому снова косарь в руки и напиться до беспамятства.
Salet pännii pokee
В карманы пихать бабки.
Meil on [?]
У нас [?]
Captain Morganist ihan kauhee morgani
От Капитана Моргана жуткое похмелье.
Veli, miks mul on päällä nää korkkarit?
Братан, почему на мне эти каблуки?
Eikä itekään tiedä, miten elän tälleen
И сам не знаю, как я так живу.
Mut emmä vedä jälleen
Но я не буду больше.
Meillä päin historiaa tehään tälleen
В наших краях так историю делают.
Come on
Давай!
Miten voit elää tolleen Dani
Как ты можешь так жить, Дани?
Niinku sul ois joka päivä polttarit
Как будто у тебя каждый день мальчишник.
Joka päivä polttarit
Каждый день мальчишник.
Niin kauan ku taskus on yksikin dollari
Пока в кармане есть хоть один доллар.
Meil on joka päivä polttarit (okei)
У нас каждый день мальчишник (ладно).
Joka päivä polttarit (okei)
Каждый день мальчишник (ладно).
Heei, tuleekohan teist koskaan aikuisii
Эй, вы когда-нибудь станете взрослыми?
Heei, ehkä myöhemmin, mutta kiire bailuihin (lets go)
Эй, может быть, потом, но сейчас нужно спешить на тусовку (поехали).
Niin kauan ku taskus on yksikin dollari
Пока в кармане есть хоть один доллар.
Meil on joka päivä polttarit
У нас каждый день мальчишник.
Joka päivä polttarit (yea man)
Каждый день мальчишник (точно, мужик).
Tääl mun kissoi [?] epeleit
Здесь мои котята [?] девиц.
Viskon näit seteleit
Разбрасываю эти купюры.
Meikit [?]
Косметика [?]
Ne pitää ihan speden meit
Они должны нас прямо обожать.
Ihan sama, me tultiin tänne kaatamaan
Всё равно, мы пришли сюда напиваться.
Veneellä mennään ja fuckboiden satamaanRähinä Sp, rotsi auki jahtiklubil
Едем на яхте в гавань мажоров. Rähinä Sp, шампанское открыто в яхт-клубе.
Menee kahti klubi ku otetaan tähän tahtii mukii
Клуб разнесём, когда возьмём этот темп.
Me ollaa tiskil pikis, oot vissiin sipis
Мы быстро-быстро, ты, наверное, злишься.
Ollaan jossain Mississipis
Мы где-то в Миссисипи.
Missit irti tissit rivis
Мисс раздета, сиськи в ряд.
No eipä siin midist
Ну и ладно.
Meil on [?] ylös spärädättynä, IG-kuvat tägättynä
У нас [?] подняты паруса, фото в инстограмме с тегами.
Yhä meno täällä hyvä, todellaki flipperii
Всё ещё весело, настоящий угар.
Mut veli, miks mul on tukas fuckin' glitterii?
Но, братан, почему у меня в волосах, блин, блёстки?
Miten voit elää tolleen Dani
Как ты можешь так жить, Дани?
Niinku sul ois joka päivä polttarit (okei)
Как будто у тебя каждый день мальчишник (ладно).
Joka päivä polttarit
Каждый день мальчишник.
Niin kauan ku taskus on yksikin dollari
Пока в кармане есть хоть один доллар.
Meil on joka päivä polttarit (okei)
У нас каждый день мальчишник (ладно).
Joka päivä polttarit (okei)
Каждый день мальчишник (ладно).
Heei, tuleekohan teist koskaan aikuisii
Эй, вы когда-нибудь станете взрослыми?
Heei, ehkä myöhemmin, mutta kiire bailuihin (lets go)
Эй, может быть, потом, но сейчас нужно спешить на тусовку (поехали).
Niin kauan ku taskus on yksikin dollari
Пока в кармане есть хоть один доллар.
Meil on joka päivä polttarit
У нас каждый день мальчишник.
Joka päivä polttarit
Каждый день мальчишник.
Heei, tuleekohan teist koskaan aikuisii
Эй, вы когда-нибудь станете взрослыми?
Heei, ehkä myöhemmin, mutta kiire bailuihin (lets go)
Эй, может быть, потом, но сейчас нужно спешить на тусовку (поехали).
Niin kauan ku taskus on yksikin dollari
Пока в кармане есть хоть один доллар.
Meil on joka päivä polttarit
У нас каждый день мальчишник.
Joka päivä polttarit
Каждый день мальчишник.





Writer(s): jaakko salovaara, leo jupiter


Attention! Feel free to leave feedback.