Union of Sound - Survivor / I Will Survive - translation of the lyrics into Russian

Survivor / I Will Survive - Union of Soundtranslation in Russian




Survivor / I Will Survive
Выжившая / Я выживу
At first I was afraid, I was petrified
Сначала я боялась, я была в ужасе
Kept thinkin′ I could never live without you by my side
Всё думала, что не смогу жить без тебя рядом
But then I spent so many nights thinking how you did me wrong
Но потом я провела столько ночей, думая о том, как ты поступил со мной неправильно
And I grew strong
И я стала сильной
And I learned how to get along
И я научилась жить дальше
And so you're back from outer space
И вот ты вернулся из ниоткуда
I just walked in to find you here, with that sad look upon your face
Я только что вошла и нашла тебя здесь, с этим грустным выражением лица
I should have changed that stupid lock
Мне следовало сменить этот дурацкий замок
I should have made you leave your key
Мне следовало заставить тебя оставить свой ключ
If I had known for just one second, you′d be back to bother me
Если бы я знала хоть на секунду, что ты вернёшься, чтобы побеспокоить меня
Oh now, go walk out the door
А теперь, уходи
Just turn around now
Просто развернись сейчас же
Cause you're not welcome anymore
Потому что тебе здесь больше не рады
Weren't you the one who tried to hurt me with goodbye?
Не ты ли пытался ранить меня своим прощанием?
Did you think I′d crumble?
Ты думал, я сломаюсь?
Did you think I′d lay down and die?
Ты думал, я лягу и умру?
I'm a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I′m not gon give up (What?)
Я не сдамся (Что?)
I'm not gon stop (What?)
Я не остановлюсь (Что?)
I′m gon work harder (What?)
Я буду работать усерднее (Что?)
I'm a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I′m gonna make it (What?)
Я справлюсь (Что?)
I will survive (What?)
Я выживу (Что?)
Keep on survivin' (What?)
Продолжу выживать (Что?)
It took all the strength I had not to fall apart
Мне потребовались все мои силы, чтобы не сломаться
Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart
Я упорно пыталась собрать осколки своего разбитого сердца
And I spent oh, so many nights just feeling sorry for myself
И я провела столько ночей, жалея себя
I used to cry, but now I hold my head up high
Раньше я плакала, но теперь я высоко держу голову
I'm a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I′m not gon give up (What?)
Я не сдамся (Что?)
I′m not gon stop (What?)
Я не остановлюсь (Что?)
I'm gon work harder (What?)
Я буду работать усерднее (Что?)
I′m a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I'm gonna make it (What?)
Я справлюсь (Что?)
I will survive (What?)
Я выживу (Что?)
Keep on survivin′ (What?)
Продолжу выживать (Что?)
Thought I couldn't breathe without you
Думал, я не смогу дышать без тебя
I′m inhaling
Я дышу
You thought I couldn't see without you
Думал, я не смогу видеть без тебя
Perfect vision
Отличное зрение
You thought I couldn't last without you
Думал, я не смогу продержаться без тебя
But I′m lastin′
Но я держусь
You thought that I would die without you
Думал, что я умру без тебя
But I'm livin′
Но я живу
Thought that I would fail without you
Думал, что я потерплю неудачу без тебя
But I'm on top
Но я на вершине
Thought it would be over by now
Думал, что к этому времени всё закончится
But it won′t stop
Но это не прекратится
Thought that I would self destruct
Думал, что я самоуничтожусь
But I'm still here
Но я всё ещё здесь
Even in my years to come
Даже в грядущие годы
I′m still gon be here
Я всё ещё буду здесь
I'm a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I'm not gon give up (What?)
Я не сдамся (Что?)
I′m not gon stop (What?)
Я не остановлюсь (Что?)
I′m gon work harder (What?)
Я буду работать усерднее (Что?)
I'm a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I′m gonna make it (What?)
Я справлюсь (Что?)
I will survive (What?)
Я выживу (Что?)
Keep on survivin' (What?)
Продолжу выживать (Что?)
I′m a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I'm not gon give up (What?)
Я не сдамся (Что?)
I′m not gon stop (What?)
Я не остановлюсь (Что?)
I'm gon work harder (What?)
Я буду работать усерднее (Что?)
I'm a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I′m gonna make it (What?)
Я справлюсь (Что?)
I will survive (What?)
Я выживу (Что?)
Keep on survivin′ (What?)
Продолжу выживать (Что?)
On no no I
О нет нет я
I will survive
Я выживу
For as long as I know how to love, I know I'll stay alive
Пока я знаю, как любить, я знаю, что останусь жива
I′ve got all my life to live
У меня есть вся моя жизнь, чтобы жить
And I've got all my love to give
И у меня есть вся моя любовь, чтобы дарить
I′ll survive
Я выживу
I will survive
Я выживу
Hey hey
Эй эй
I'm a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I′m not gon give up (What?)
Я не сдамся (Что?)
I'm not gon stop (What?)
Я не остановлюсь (Что?)
I'm gon work harder (What?)
Я буду работать усерднее (Что?)
I′m a survivor (What?)
Я выжившая (Что?)
I′m gonna make it (What?)
Я справлюсь (Что?)
I will survive (What?)
Я выживу (Что?)
Keep on survivin' (What?)
Продолжу выживать (Что?)
I will survive
Я выживу






Attention! Feel free to leave feedback.