Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Second Time Around
Второй Шанс для Любви
Love
is
lovelier
the
second
time
around
Любовь
прекрасней
во
второй
раз,
поверь
Just
as
wonderful
with
both
feet
on
the
ground
Несказанно
чудно,
когда
ты
со
мной
и
твердо
стоишь
на
земле
It's
that
second
time
you
hear
your
love
song
sung
Когда
любимую
песню
вновь
услышу
я
Makes
you
think
perhaps
that
love
like
youth
is
wasted
on
the
young
Подумаю,
может
быть,
любовь,
как
и
молодость,
напрасно
тратится
зря
Love's
more
comfortable
the
second
time
you
fall
Любовь
комфортней,
когда
второй
раз
падаешь
в
нее
сама
Like
a
friendly
home
the
second
time
you
call
Как
в
знакомый
дом
возвращаешься,
когда
звонишь
снова
Who
can
say
what
brought
us
to
this
miracle
we've
found
Кто
бы
мог
сказать,
что
нас
сведет
судьба
к
этому
чуду
There
are
those
who'll
bet
love
comes
but
once
and
yet
Есть
те,
кто
считает,
что
любовь
лишь
раз
приходит,
но...
I'm
very
glad
we
met
the
second
time
around
Как
я
рад,
что
встретились
мы
во
второй
раз,
моя
дорогая!
Who
can
say
what
brought
us
to
this
miracle
we've
found
Кто
бы
мог
сказать,
что
нас
сведет
судьба
к
этому
чуду,
родная
There
are
those
who'll
bet
love
comes
but
once
and
yet
Есть
те,
кто
считает,
что
любовь
лишь
раз
приходит,
но…
I'm
very
glad
we
met
the
second
time
around
Как
я
рад,
что
встретились
мы
во
второй
раз,
в
этот
раз
навсегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Van Heusen, Sammy Cahn
Attention! Feel free to leave feedback.