Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're All I Need To Get By
Ты - всё, что мне нужно, чтобы прожить
Like
sweet
morning
dew,
I
took
one
look
at
you
Как
утренняя
роса,
я
бросил
на
тебя
один
взгляд
And
it
was
plain
to
see,
you
were
my
destiny
И
стало
ясно,
ты
- моя
судьба
With
arms
open
wide,
I
threw
away
my
pride
С
распростертыми
объятиями
я
отбросил
свою
гордость
I
sacrificed
for
you,
dedicated
my
life
to
you
Я
пожертвовал
ради
тебя,
посвятил
тебе
свою
жизнь
I
will
go
where
you
lead,
always
there
in
time,
you
see
Я
пойду
туда,
куда
ты
поведешь,
всегда
буду
рядом
вовремя,
ты
видишь
And
when
I
lose
the
will,
you'll
be
there
to
push
me
up
the
hill
И
когда
я
потеряю
волю,
ты
будешь
рядом,
чтобы
помочь
мне
подняться
на
вершину
There's
no,
no
looking
back
for
us
Нет,
нет
пути
назад
для
нас
We
got
love,
sure
enough,
that's
enough
У
нас
есть
любовь,
конечно,
этого
достаточно
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
ты
- всё,
что
мне
нужно,
чтобы
прожить
Like
an
eagle
protects
his
nest,
for
you
I'll
do
my
best
Как
орел
защищает
свое
гнездо,
для
тебя
я
сделаю
всё,
что
в
моих
силах
Stand
by
you
like
a
tree,
I
dare
anybody
to
try
and
move
me
Буду
стоять
рядом
с
тобой,
как
дерево,
я
осмелюсь,
чтобы
кто-нибудь
попытался
меня
сдвинуть
с
места
Darling
in
you
I've
found
strength
where
I
was
torn
down
Дорогая,
в
тебе
я
нашел
силу,
когда
был
сломлен
Don't
know
what's
in
store,
together
we
can
open
any
door
Не
знаю,
что
нас
ждет,
вместе
мы
сможем
открыть
любые
двери
And
just
to
do
what's
good
for
you,
I'd
inspire
you
a
little
higher
И
просто
чтобы
сделать
для
тебя
что-то
хорошее,
я
вдохновлю
тебя
немного
выше
I
know
you
can
make
a
man
out
of
a
soul
that
didn't
have
a
goal
Я
знаю,
ты
можешь
сделать
из
души,
которой
не
было
цели,
настоящего
мужчину
'Cause
we,
we
got
the
right
foundation
Потому
что
у
нас,
у
нас
есть
правильный
фундамент
And
with
love
and
determination
И
с
любовью
и
решимостью
You're
all,
you're
all
I
want
to
strive
for
and
do
a
little
more
Ты
- всё,
всё,
к
чему
я
стремлюсь
и
хочу
сделать
еще
немного
больше
You're
all,
all
the
joys
under
the
sun
from
up
into
under
Ты
- всё,
все
радости
под
солнцем,
от
высоты
до
глубины
You're
all,
you're
all
I
need
to
get
by
Ты
- всё,
ты
- всё,
что
мне
нужно,
чтобы
прожить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerie Simpson, Robert F. Diggs, Clifford Smith, Nickolas Ashford
Attention! Feel free to leave feedback.