Lyrics and translation Unité 2 Feu - La France est baisée
La France est baisée
Франция облажалась
L'Unité
2 Feu
Unité
2 Feu
On
débarque
et
braque
le
rap
tel
des
mafieux
Мы
врываемся
и
грабим
рэп,
как
мафиози
Tu
n'fras
pas
mieux
Ты
не
сделаешь
лучше,
Que
l'Unité
2 Feu
Чем
Unité
2 Feu.
Si
tu
nous
trahis,
on
s'dit
adieu
Если
ты
предашь
нас,
мы
попрощаемся.
Les
visages
radieux
s'déforment
lorsqu'on
fusille
les
beats
Сияющие
лица
искажаются,
когда
мы
расстреливаем
биты.
J'fume
vite
les
spliffs
qu'il
me
reste
Я
быстро
докуриваю
оставшиеся
косяки.
J'suis
bloqué
entre
musique
et
crime
Я
разрываюсь
между
музыкой
и
преступностью.
Il
m'suffit
d'écrire
pour
punir
les
pitres
et
m'évader
Мне
достаточно
писать,
чтобы
наказывать
клоунов
и
сбегать
от
реальности.
Les
putains
d'pots
cassés
Чёртовы
осколки,
J'peux
pas
les
réparer
Я
не
могу
их
собрать.
J'suis
décalé,
dans
ma
bulle
d'puis
des
années
Я
не
в
себе,
в
своем
пузыре
уже
много
лет.
À
cause
du
R.A.P,
je
n'veux
plus
aller
taffer
Из-за
рэпа
я
больше
не
хочу
работать.
T'as
vu
s'qu'on
vit
est
douloureux
Ты
же
видела,
наша
жизнь
полна
боли.
Sous
beuh
du
matin
au
soir
Под
кайфом
с
утра
до
вечера,
Atteints
au
foie
Посаженная
печень.
Mais
sur
l'terrain
on
est
tous
fougueux
Но
на
районе
мы
все
пылкие.
C'est
toujours
ceux
qui
assurent
qui
partent
en
premier
Всегда
те,
кто
в
деле,
уходят
первыми.
Au
mic
on
charcute
В
микрофон
мы
врываемся,
Matte
les
crânes
sous
mes
pieds
Посмотри
на
черепа
у
моих
ног.
J'suis
presque
cuit
Я
почти
сгорел.
Déjà
mort,
déjà
brûlé
Уже
мёртв,
уже
сгорел.
J'vais
allumer
la
mèche
Я
подожгу
фитиль
Et
dans
vos
derches
éjaculer
И
кончу
в
твоё
дерьмо.
C'est
abusé
Это
полный
беспредел,
Mais
j'me
sens
trop
mal
Но
мне
так
хреново,
Quand
j'ai
pas
fumé
Когда
я
не
накурен.
J'fais
qu'm'amuser
Я
просто
развлекаюсь,
En
baisant
la
France,
c'est
la
réalité
Трахнув
Францию,
это
реальность.
(La
vie
réelle)
(Реальная
жизнь)
Frère
ça
sent
le
shit
Брат,
пахнет
травой
Dans
le
centre
ville
В
центре
города.
Fais
s'que
t'as
à
faire
en
despi
Делай,
что
должен,
несмотря
ни
на
что,
Pour
ne
pas
avoir
le
ventre
vide
Чтобы
не
остаться
с
пустым
желудком.
Créé
ton
entreprise
Создай
свой
бизнес,
Sois
intrépide
Будь
бесстрашным.
J'écris
mes
textes
Я
пишу
свои
тексты
Avec
du
rouge
à
lèvres
ou
de
l'encre
de
Chine
Губной
помадой
или
китайской
тушью.
On
t'vole
ta
part
mec
sort
la
came
Мы
украдём
твою
долю,
приятель,
давай
сюда
товар,
Où
sonne
l'alarme
Или
включим
тревогу.
C'est
Johns
& Katan'
Это
Johns
& Katan',
Les
deux
tueurs
de
l'Essonne
ta3al
Два
убийцы
из
Эссонна,
иди
сюда.
Envoie
du
jus
que
j'punisse
l'instru
Дай
мне
ритм,
чтобы
я
наказал
его.
J'fusille,
j'insulte
Я
стреляю,
я
оскорбляю,
Et
vos
femmes
nous
réclament
des
cunnilingus
И
ваши
женщины
требуют
от
нас
куннилингуса.
Faut
que
je
m'empiffre
Мне
нужно
добиться
успеха
Avant
mes
30
piges
До
30
лет.
Vampire
insensible
Бесчувственный
вампир,
Qui
saigne
des
gencives
У
которого
кровоточат
дёсны.
Dans
ma
gueule,
que
des
spliffs
de
canabis
Во
рту
только
косяки
с
каннабисом.
C'est
la
teuf
Это
вечеринка.
J'ai
des
flingues
et
des
carabines
cachés
У
меня
есть
стволы
и
карабины,
спрятанные.
J'marche
seul,
mon
frère
Я
иду
один,
брат,
J'suis
dans
mon
paradis,
saleté
Я
в
своем
раю,
грязном.
J'veux
séquestrer
Jean-Pierre
Я
хочу
похитить
Жан-Пьера
Et
doigter
Nathalie
Marquay
И
поиметь
Натали
Марке.
J'suis
un
mec
loyal,
un
aigle
royal
Я
верный
парень,
королевский
орел.
J'crois
que
t'es
pas
prêt
Не
думаю,
что
ты
готова
Pour
faire
un
voyage
incroyable
К
невероятному
путешествию.
On
t'escroque
Мы
обманем
тебя
Jusqu'en
enfer,
on
t'escorte
До
самого
ада,
мы
проводим
тебя.
T'es
face
à
des
mecs
forts
Ты
столкнулась
с
сильными
парнями.
La
France
on
la
perfore,
on
la
déforme
Францию
мы
пронзим,
мы
изуродуем
её.
Fais
c'que
t'as
à
faire
avant
d'fuir
de
la
planète
Делай,
что
должна,
прежде
чем
сбежать
с
планеты.
C'est
la
merde
sa
mère
Это
полный
пиздец,
ёб
твою
мать.
T'inquiètes
on
garde
la
pêche
Не
волнуйся,
мы
не
унываем.
On
t'escroque
Мы
обманем
тебя
Jusqu'en
enfer,
on
t'escorte
До
самого
ада,
мы
проводим
тебя.
T'es
face
à
des
mecs
forts
Ты
столкнулась
с
сильными
парнями.
La
France
on
la
perfore,
on
la
déforme
Францию
мы
пронзим,
мы
изуродуем
её.
Fais
c'que
t'as
à
faire
avant
d'fuir
de
la
planète
Делай,
что
должна,
прежде
чем
сбежать
с
планеты.
C'est
la
merde
sa
mère
Это
полный
пиздец,
ёб
твою
мать.
T'inquiètes
on
garde
la
pêche
Не
волнуйся,
мы
не
унываем.
Nos
terters
sont
des
territoires
africains
Наши
кварталы
— это
африканские
территории.
La
verte
herbe
Зеленая
трава,
Nos
pères
mères
Наши
родители,
Leurs
vertus
à
maintenir
leur
fierté
Их
добродетели,
чтобы
поддерживать
их
гордость,
Nous
le
prouve
Доказывают
нам
это.
Comme
mes
barbares
et
vrais
cas
soc'
balancent
même
dedans
Как
и
мои
варвары,
настоящие
отморозки,
даже
в
тюрьме
Ça
fera
tout
pour
te
faire
taire
Сделают
всё,
чтобы
заставить
тебя
замолчать.
Vise
les
vertèbres
Целься
в
позвоночник,
Nique
la
race
des
Werder
de
Brême
К
чёрту
бременский
«Вердер»
Et
colons
du
Cameroun
И
камерунских
колонизаторов.
Un
regard
de
braise
Взгляд,
горящий
огнём,
Nous
rigolons
Мы
смеёмся,
Car
les
premiers
seront
les
derniers
Потому
что
первые
будут
последними.
C'est
l'article
1 de
nos
principes
dans
nos
rues
Это
статья
№1 наших
принципов
на
наших
улицах.
Ça
respire
l'égalité
Здесь
веет
равенством,
Même
si
le
respect
s'acquière
Хотя
уважение
заслуживается
Plus
difficilement
qu'il
se
perd
Труднее,
чем
теряется,
Et
qu'nos
pare-balles
sentimentales
И
наши
эмоциональные
бронежилеты
Bloquent
haine,
amour,
peine
Блокируют
ненависть,
любовь,
боль.
L'avenir
est
sombre
et
c'est
clair
Будущее
мрачно,
и
это
ясно.
La
France
a
des
zones
de
glaires
qui
se
répandent
Во
Франции
есть
серые
зоны,
которые
расползаются,
Comme
le
sang
quand
Tyson
et
ses
bras
s'éclairent
Как
кровь,
когда
Тайсон
и
его
кулаки
выходят
на
свет.
Plus
de
vrais,
quoi
Больше
правды,
вот
C'est
tout
c'qu'on
demande
comme
les
clips
de
Raekwon
Всё,
о
чём
мы
просим,
как
в
клипах
Raekwon.
A
la
télé,
des
conneries
По
телевизору
— чушь,
Dehors
quelques
cliques
de
vrais
Chouanes
На
улице
— несколько
банд
настоящих
головорезов
Et
d'inspecteurs,
de
becteurs,
И
инспекторов,
стукачей,
D'boloss
qui
font
pas
les
vrais
choix
Придурков,
которые
делают
неправильный
выбор.
Ça
manque
de
chance
Не
повезло,
Donc
saisit
l'chrome
pour
accroitre
ce
vecteur
Поэтому
хватай
ствол,
чтобы
увеличить
свою
мощь.
Secteur
Évry-Courcouronnes,
Район
Эври-Куркуронн,
Zone
infectée
d'êtres
humains
gouvernés
Зона,
зараженная
людьми,
которыми
управляют
Par
des
zombies
qui
crient
"Vous
faites
peur!"
Зомби,
кричащие:
«Вы
внушаете
страх!»
C'est
pour
cela
que
même
naze
Вот
почему,
даже
будучи
ничтожеством,
J'viens
instaurer
des
lignes
de
vie
Я
прихожу,
чтобы
установить
жизненные
ориентиры.
Que
parfois,
comme
Nas
Что
иногда,
как
и
Nas,
J'fais
du
storytelling
egotrip
Я
читаю
сторителлинг
в
стиле
эготрип,
Me
gardant
sur
d'bonnes
bases
Опираясь
на
надёжные
вещи,
Comme
gen-art,
shit
et
chatte
Как
ген-арт,
травка
и
киски.
T'échappe
pas
j'ai
mis
la
XXX
Не
уклоняйся,
я
поставил
метку
XXX.
Assure
une
bonne
passe
Сделай
хороший
пас,
Mec,
c'est
comme
ça
qu'on
fonctionne
Чувак,
вот
так
мы
работаем.
Chez
nous
c'est
donnant-donnant
У
нас
всё
по-честному.
La
France
est
dead
Франция
мертва.
Nous
ont
volés
et
c'est
impardonnable
Нас
ограбили,
и
это
непростительно.
Veulent
pas
qu'on
s'intègre,
ni
qu'on
désintègre
Они
не
хотят,
чтобы
мы
интегрировались
или
дезинтегрировались.
Ils
voient
pas
un
rabza,
un
nègre
Они
не
видят
в
нас
братьев,
негров,
Ils
voient
tous
un
tigre
du
Bengale
Они
видят
бенгальских
тигров.
Nique
leurs
têtes
de
traitres
de
manga
К
чёрту
их
предательские
рожи
из
манги.
Le
11
septembre,
les
titres
étaient
bancales
11
сентября
заголовки
были
фальшивыми.
Les
flics
ont
pour
eux
le
tir
élémental
У
копов
есть
их
стихийная
стрельба.
Balle
de
feu
ou
balle
de
foudre
Огненная
пуля
или
молния,
A
effet
lifté
comme
balle
de
foot
С
эффектом
подъёма,
как
футбольный
мяч.
C'qu'on
a
nous
Что
у
нас
есть,
Tu
peux
duper
une
fois
mille
personnes
Ты
можешь
обмануть
тысячу
человек
один
раз,
Mille
fois
une
personne
Одного
человека
тысячу
раз,
Mais
pas
duper
mille
fois
mille
personnes
Но
не
можешь
обмануть
тысячу
человек
тысячу
раз.
On
t'escroque
Мы
обманем
тебя
Jusqu'en
enfer,
on
t'escorte
До
самого
ада,
мы
проводим
тебя.
T'es
face
à
des
mecs
forts
Ты
столкнулась
с
сильными
парнями.
La
France
on
la
perfore,
on
la
déforme
Францию
мы
пронзим,
мы
изуродуем
её.
Fais
c'que
t'as
à
faire
avant
d'fuir
de
la
planète
Делай,
что
должна,
прежде
чем
сбежать
с
планеты.
C'est
la
merde
sa
mère
Это
полный
пиздец,
ёб
твою
мать.
T'inquiètes
on
garde
la
pêche
Не
волнуйся,
мы
не
унываем.
On
t'escroque
Мы
обманем
тебя
Jusqu'en
enfer,
on
t'escorte
До
самого
ада,
мы
проводим
тебя.
T'es
face
à
des
mecs
forts
Ты
столкнулась
с
сильными
парнями.
La
France
on
la
perfore,
on
la
déforme
Францию
мы
пронзим,
мы
изуродуем
её.
Fais
c'que
t'as
à
faire
avant
d'fuir
de
la
planète
Делай,
что
должна,
прежде
чем
сбежать
с
планеты.
C'est
la
merde
sa
mère
Это
полный
пиздец,
ёб
твою
мать.
T'inquiètes
on
garde
la
pêche
Не
волнуйся,
мы
не
унываем.
Fin
des
paroles
Конец
текста
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.