Unknown T feat. Digga D - Adolescence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Unknown T feat. Digga D - Adolescence




Adolescence
Юность
Yeah, you done know, what's good? Hollowman
Да, ты в курсе, как оно? Это Пустышка,
And we're takin' it from the older generation to the newer generation
И мы передаём эстафету от старшего поколения младшему.
You get me? We're doin' it again
Понимаешь? Мы делаем это снова.
It's that pain is the essence shit, my nigga
Вся эта боль это суть, братан.
Unknown T and my nigga Digga D, let's go
Unknown T и мой нигга Digga D, погнали.
It's Big Ride, Unknown, Digga, I want you to talk to the people'dem
Это Big Ride, Unknown, Digga, я хочу, чтобы ты поговорил с этими людьми.
I want you to let them know what real life is, yeah?
Хочу, чтобы ты дал им понять, что такое настоящая жизнь, да?
It's none of this movie shit (mm-hm)
Это не киношная херня (мм-хм).
You can't see this shit in a cinema, G (listen)
Ты не увидишь такого в кинотеатре, бро (слушай).
It's 4450 for a Glock and that got bought quickly
4450 за Глок, и его быстро купили.
Speakin' to my lawyer in the dock, and I was so shifty
Говорю с адвокатом на скамье подсудимых, а сам весь нервный.
Three points up against the poli', now it's all history
Три пункта обвинения от полиции, теперь это уже история.
Hold me in the holdin' cell, I buss it, but they won't dismiss me
Держат меня в камере, я все отрицаю, но они не отпускают.
I said, "Fuck it, I'm a tug", you don't know the mystery
Я сказал: черту всё, я потяну", ты не знаешь всей правды.
I was locked inside a cuff, and now I'm pourin' whiskey
Я был скован наручниками, а теперь наливаю виски.
Serco trips back into the bricks, see, I was movin' risky
Поездки в Серко обратно в тюрьму, видишь ли, я рисковал.
Old ways back inside them dingers, fling it like it them Frisbee's
Старые привычки возвращаются, пуляю деньгами, будто это фрисби.
As a likkle yout it started with a spliff or two (spliff or two)
Будучи мелким, всё начиналось с косячка-другого (косячка-другого).
By the age of 14, I started flippin' food (flippin' food)
К 14 годам я начал толкать травку (толкать травку).
Two years down the line, I tried to - some yutes (- some yutes)
Ещё через два года я попробовал грохнуть парочку типов (грохнуть парочку типов).
Now I chill and send hits from afar, 'cause that's what winners do (mm-hm)
Теперь я отдыхаю и заказываю хиты издалека, потому что так поступают победители (мм-хм).
You ain't gonna get paid if it don't hit the news (hit the news, mm-hm)
Тебе не заплатят, если это не попадет в новости (попадет в новости, мм-хм).
Them other older -- givin' clues
Эти старые пердуны... дают подсказки.
I got the stick, try stick and move (stick and move)
У меня есть ствол, старайся двигаться (двигаться).
I got the stick, I'm on whatever these niggas choose (grrt)
У меня есть ствол, я на том, что выберут эти ниггеры (гррр).
Pain is the essence, learnt the game in adolescence
Боль это суть, познал эту игру в юности.
You violate? I'm grippin' on a weapon, pain is the essence
Нарушаешь границы? Я хватаюсь за оружие, боль это суть.
You can tell by my presence that I'm grippin' (grrt)
По мне видно, что я на взводе (гррр).
If you're dissin', I'ma finish it in seconds
Если будешь хамить, я покончу с этим за секунды.
Pain is the essence, learnt the game in adolescence
Боль это суть, познал эту игру в юности.
You violate? I'm grippin' on a weapon, pain is the essence
Нарушаешь границы? Я хватаюсь за оружие, боль это суть.
You can tell by my presence that I'm grippin' (grrt)
По мне видно, что я на взводе (гррр).
If you're dissin', I'ma finish it in seconds
Если будешь хамить, я покончу с этим за секунды.
All the stress I caused my ma-dukes, hid guns in the car boots
Весь стресс, что я причинил своей мамке, прятал стволы в багажниках.
Hid crack in the dustbins and knives in the parks too (parks too)
Прятал крэк в мусорных баках, а ножи в парках парках).
Used to hit festivals with some hard food
Ходил на фестивали с наркотой.
Fell out with the ma-dukes when she heard I blast yutes (blast yutes)
Поссорился с мамкой, когда она узнала, что я стреляю в людей (стреляю в людей).
I got cousins from them sides, when skengs rise (rrr)
У меня есть кузены с тех районов, где пуляют из стволов (ррр).
Used to get the blame, "It's not us man, it's them guys"
Меня всегда обвиняли: "Это не мы, мужик, это те парни".
Hence, why I won't tell a soul if their f- die
Поэтому я никому не скажу, если их друг сдохнет.
- my - friend, laugh, sit back and memorise
моего друга, смеюсь, откидываюсь назад и запоминаю.
I remember when my papa used to give me a hug
Помню, как мой папа обнимал меня.
Knees in the mud, my heart's froze give me a slug
Колени в грязи, моё сердце заледенело, дайте мне пулю.
Now I'm piffin' it in Spain smokin' premium grub
Теперь я курю отборную дурь в Испании.
Nina or none, we bought guns with minimal funds
Или Нина, или ничего, мы покупали стволы, имея копейки.
See I look back, and I regret I used to lean on my mum
Я оглядываюсь назад и жалею, что раньше полагался на маму.
I caused stress, but then she knows she raised a G in her son
Я причинял ей боль, но она знает, что воспитала гангстера.
And she was stressin' on the M, but it was me on the run
Она волновалась, сидя дома, пока я был в бегах.
Don't forget I held the scene on my ones, but fuck it
Не забывай, я держал район в страхе в одиночку, но плевать.
Pain is the essence, learnt the game in adolescence
Боль это суть, познал эту игру в юности.
You violate? I'm grippin' on a weapon, pain is the essence
Нарушаешь границы? Я хватаюсь за оружие, боль это суть.
You can tell by my presence that I'm grippin' (grrt)
По мне видно, что я на взводе (гррр).
If you're dissin', I'ma finish it in seconds
Если будешь хамить, я покончу с этим за секунды.
Pain is the essence, learnt the game in adolescence
Боль это суть, познал эту игру в юности.
You violate? I'm grippin' on a weapon, pain is the essence
Нарушаешь границы? Я хватаюсь за оружие, боль это суть.
You can tell by my presence that I'm grippin' (grrt)
По мне видно, что я на взводе (гррр).
If you're dissin', I'ma finish it in seconds
Если будешь хамить, я покончу с этим за секунды.
Yeah, what you tellin' me, Unknown?
Да, о чем ты мне говоришь, Unknown?
Pain is the essence, right? Nothin' ain't changed
Боль это суть, верно? Ничего не изменилось.
The game's still the same, just different players now
Игра всё та же, просто игроки теперь другие.
Digga, done know
Digga, все знают.
D-U-Beezy, signin' out
D-U-Beezy, на связи.
Pain is the essence
Боль это суть.





Writer(s): Norman Beavers, Daniel Richie Lena, Rhys Angelo Emile Herbert, Terry J. Brown

Unknown T feat. Digga D - Adolescence (feat. Digga D) - Single
Album
Adolescence (feat. Digga D) - Single
date of release
26-10-2023



Attention! Feel free to leave feedback.