Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Your Fault/Boom Baptist
Es ist deine Schuld/Boom Baptist
My
definition
of
justice
can
either
be
very
short,
or
very
long
Meine
Definition
von
Gerechtigkeit
kann
entweder
sehr
kurz
oder
sehr
lang
sein
Go
to
a
mirror
Geh
zu
einem
Spiegel
Look
at
the
person
that's
looking
back
at
you
Schau
die
Person
an,
die
zurückblickt
So
I
was
watching
the
television
Ich
sah
fern
And
a
commercial
comes
on
of
a
new
trending
product
in
stores
Und
eine
Werbung
für
ein
neues
Trendprodukt
lief
It's
of
a
realistically
humanized
action
figure
that's
being
marketed
by
the
media
Sie
zeigte
eine
realistische
Actionfigur,
vermarktet
durch
die
Medien
They
are
so
unbelievably
real
Sie
sind
unglaublich
echt
when
you
walk
past
them
you
don't
even
realize
they're
machines
Du
merkst
nicht
mal,
dass
sie
Maschinen
sind
And
when
you
wave
to
them
they
actually
have
the
appearance
that
they're
pleased
by
your
greetings
Wenn
du
winkst,
scheinen
sie
sich
über
deinen
Gruß
zu
freuen
The
brand
that
has
made
them
has
mastered
mimicking
human
tendency
Die
Marke
beherrscht
menschliche
Verhaltensmuster
When
you
insult
them
they
become
insecure
Bei
Beleidigungen
werden
sie
unsicher
When
you
praise
them
they
become
prideful
Bei
Lob
stolz
When
you
point
guns
at
them
they
fear
for
their
lives
Bei
Waffen
fürchten
sie
um
ihr
Leben
And
when
you
harm
them
they
actually
shed
blood
Bei
Verletzungen
bluten
sie
echt
In
addition,
it
has
one
button
on
its
back
that
triggers
two
functional
capabilities
Zudem
hat
sie
einen
Knopf
am
Rücken
mit
zwei
Funktionen
It
points
forward
and
it
says
it's
your
fault
Sie
zeigt
nach
vorn
und
sagt:
Es
ist
deine
Schuld
Two
functional
capabilities
that
comedically
mimics
that
of
a
real
boy
Zwei
Funktionen,
die
einen
echten
Jungen
karikieren
And
it
said
that
with
a
parent
or
guardians
permission
Mit
Einverständnis
eines
Erziehungsberechtigten
You
can
purchase
this
amazing
toy
through
the
1800
number
below
or
at
your
local
toy
store
Kannst
du
dieses
Spielzeug
kaufen
per
Telefon
oder
im
Laden
So
on
and
so
forth
Und
so
weiter
After
hearing
that
ad
I
was
absolutely
attracted
and
Nach
der
Werbung
war
ich
sehr
angezogen
I
traveled
to
the
toy
store
to
check
out
this
new
product
Ich
ging
zum
Spielzeugladen
But
when
I
got
there
I
realized
something
Doch
dort
merkte
ich
etwas
On
the
shelves
there
were
no
toys
Keine
Spielzeuge
in
den
Regalen
Only
mirrors
packed
in
boxes
Nur
verpackte
Spiegel
And
it
dawned
on
me
that
Da
wurde
mir
klar
I
wasn't
watching
the
attractive
advertisements
of
an
action
figure
Ich
sah
keine
attraktive
Actionfigurenwerbung
I
was
watching
the
maleficent
madness
of
mainstream
media
Sondern
bösartigen
Medienwahnsinn
The
idea
is
that
the
new
trending
and
popularized
toy
that
was
being
mass
produced
Das
neue
Massenprodukt
wurde
Wasn't
being
produced
in
factories
Nicht
in
Fabriken
produziert
It
was
being
produced
in
attitudes
Sondern
in
Einstellungen
The
mirror
in
packaging
was
to
show
us
ourselves
Der
Spiegel
zeigt
uns
selbst
In
light
of
how
we
habitually
blame
others
for
the
destruction
of
our
world
Wie
wir
routinemäßig
andere
für
Zerstörung
beschuldigen
The
figurine
I
saw
on
television
wasn't
an
exaggerated
Die
Figur
im
Fernsehen
war
keine
übertriebene
A
graded
copy
or
model
of
man
Kopie
des
Menschen
It
was
man
Es
war
der
Mensch
I'm
at
the
studio
Ich
bin
im
Studio
I'm
at
the
studio,
Dad
Ich
bin
im
Studio,
Papa
I'll
be
home
soon
I'm
just
trying
to
finish
up
a
project
Bin
bald
zuhause,
nur
noch
ein
Projekt
Aight,
Dad
Alles
klar,
Dad
This
verse
is
for
conscious
and
monstrous
alike
Dieser
Vers
ist
für
Bewusste
und
Monster
Immersed
in
a
contest
competing
for
life
Im
Lebenswettbewerb
versunken
It's
worse
than
the
pocket
that's
greedy
for
green
Schlimmer
als
die
geldgierige
Tasche
Telling
me
it
hurts
to
go
left
when
the
money
is
right
Wenn
Geld
lockt,
tut
Linksgehen
weh
What
hurts
for
the
victim
is
pleading
for
rights
when
the
monster
is
conjuring
up
a
demon
for
fight
Es
schmerzt,
um
Rechte
zu
bitten
während
Monster
Kampfdämonen
beschwören
What
hurts
for
the
victim
is
not
so
much
the
injury
Was
dem
Opfer
schmerzt,
ist
nicht
die
Verletzung
It
could
be
stress
from
sentencing
to
mental
penitentiary
Sondern
Stress
aus
seelischem
Gefängnis
Church
sing
the
mantra
where
the
monster
meets
the
hero
Die
Kirche
singt,
wo
Monster
Helden
treffen
De
Niro
could
meet
a
Focker
De
Niro
trifft
Focker
GodFather
was
pushed
to
zero
Der
Pate
landete
bei
null
You
weirdo,
I
put
you
in
a
fear
Du
Komischer,
ich
lasse
dich
zittern
Look
at
these
tears
flow
Sieh
diese
Tränen
fließen
Slow
Sentiments
in
my
sentence
and
I
appear
as
though
Langsame
Gefühle
in
meinem
Satz
und
ich
wirke
I'm
a
doctor
Wie
ein
Arzt
Lyricism
is
medicinal
Lyrik
ist
Medizin
Pivotal
demonstrations
for
spiritual
levitation
Wesentliche
Demonstrationen
für
spirituelles
Schweben
False
activism
negating
the
consequences
for
hating
Falscher
Aktivismus
negiert
Hassfolgen
I'm
Haitian
Ich
bin
Haitianer
I'm
hardly
happy
when
happy
just
means
complacent
Kaum
zufrieden
wenn
Zufriedenheit
gleichgültig
heißt
Here's
an
apology
Hier
meine
Entschuldigung
And
an
optional
optimal
obstacle
that
could
prolly
free
the
impossible
Ein
optionales
Hindernis
könnte
Unmögliches
befreien
I'm
an
alien.
It's
plausible
that
crop
circles
would
end
up
on
the
brains
of
men
Ich
bin
Alien.
Denkbar
dass
Kornkreise
auf
Hirnen
landen
You
still
rocking
the
chains
from
them
Du
trägst
immer
noch
ihre
Ketten
We're
getting
bolder
Wir
werden
mutiger
Rock
heavy
weighing
on
shoulders
and
cliffs
Schwere
Steine
lasten
auf
Schultern
und
Klippen
Tormenting
this
as
if
it
came
from
abyss
Qual
wie
aus
dem
Abgrund
Coast
to
coast.
We're
ghosting
the
culture
Küste
zu
Küste.
Wir
spuken
in
der
Kultur
We
pinned
like
a
poster
Stecknadel
wie
ein
Poster
Consuming
spewed
dead
rhetoric
Wir
schlucken
ausgespuckte
Rhetorik
In
tune
with
the
vultures
Im
Einklang
mit
Geiern
Just
uh.
Just
bounce.
Just
bou
bou
bou
bou
bou
bounce
Spring
einfach.
Bou
bou
bou
bou
bou
Spring
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Lubin
Attention! Feel free to leave feedback.