UnkwnBrandon - No NBA - translation of the lyrics into German

No NBA - UnkwnBrandontranslation in German




No NBA
Keine NBA
Everybody's so well informed
Jeder ist so gut informiert
And everybody wanna have smoke
Und jeder will Stress machen
Everybody wanna be important
Jeder will wichtig sein
Everybody wanna Afro
Jeder will ne Afro-Frisur
Everybody got they Dred locked
Jeder hat Dreadlocks machen lassen
Everybody wanna act woke
Jeder will sich aufgeklärt geben
Everybody on a dead stop
Jeder kommt nicht vom Fleck
Everybody got a cash flow
Jeder hat 'nen Geldfluss
But don't nobody got they bread stocked and
Aber keiner hat Brot auf Halde und
Everybody purchase black soap
Jeder kauft schwarze Seife
And everybody got they head wrapped
Und jeder hat seinen Kopf eingewickelt
N***** they thinking they rational
Leute denken sie sind rational
But n**** don't know where they head at
Aber Maenner wissen nicht wo ihr Kopf steckt
N***** be tryina catch the flow, but they missing the pass cuz they head flat
Jungs versuchen den Flow zu kriegen verpassen den Pass weil Kopf flach
Call me Belicheck when you ask a coach
Nenn mich Belicheck wenn Trainer gefragt
My n**** you heard me I said that
Mein Junge du hast mich gehoert habs gesagt
The speakers is tapping that head crack
Die Lautsprecher knallen den Schädel krachen
Can't believe we be going in circles
Kaum zu glauben drehen uns ständig im Kreis
Why people be biting and don't know they purpose
Warum leute plappern und kennen nicht ihren Sinn
Niggas is evil that grew up in churches
Brüder sind böse großgeworden in Kirchen
Step on weak people cuz they feeling worthless
Treten auf Schwache weil sie sich wertlos fühlen
Especially seasonal activists had to get active on Twitter. They passion ain't working
Besonders Aktivisten auf Zeit wurden aktiv auf Twitter. Ihre Leidenschaft funzt net
If I die today I'm gon pass out all the wealth
Wenn ich heut sterb all mein Vermögen verteil ich
I know we ain't here to stay
Ich weiß wir bleiben nicht hier
I can't keep it to myself
Für mich behalten kann ich's nicht
I got fam and I got ties
Ich hab Fam und hab Bande
Wear that blood up on my shirt
Trag dieses Blut auf meinem Shirt
Son of man he dun got wise before he turn into the Dirt
Menschensohn wurde klug bevor er zu Staub ward
Do you believe me
Glaubst du mir
Vultures feeding
Geier fressen
The world is bleeding
Die Welt blutet
I got that Faith for you
Hab den Glauben für dich
These females gettin looser than petty white people braids
Die Frauen lockerer als lässige Weisskopf-Zöpfe
And retail got my people more broke than a promise, mane
Und Einzelhandel machte mein Volk ärmer als leere Versprechen
We might as well travel the country and focus on progress, mane
Reis lieber quer durchs Land uns auf Fortschritt konzentrieren
But the college and law just don't matter cuz n***** is focused on finer thangs
Doch Uni und Jura sind wurscht denn Brüder streben nach Finerem
But I'm a designer mane. I'm focused on things that my father made
Doch ich bin ein Designer Mann. Konzentriere mich auf was mein Vater schuf
Like I am a potter man. These Harry's don't know what they conjuring
Wie ein Töpfer Mann. Keine Ahnung was die Zauberer heraufbeschwören
The flow getting harder you come with a cushion these niggas is cotton mane
Der Flow wird härter du kommst mit Polster die Kerle sind Baumwolle
I'm feeling the pressure I'm keepin a check on The feelings they Bottling
Spür den Druck behalte das Ventil zugedreht für alles Unterdrückte
Ya n**** dun copped a pen
Der Junge schaffte sich 'nen Stift
Look at baby she modeling
Sieh mal das Baby sie modelled
Picture perfect but bother him
Bilderbuch doch bedrückt ihn
Why that booty always hard to get
Warum der Po so unerreichbar
And the government preposterous
Und die Regierung absurd
Tryina make a bitch of all of us
Möchte aus uns lauter Luschen ziehen
Lucky me that I don't count on luck
Glücklich ich ich zähl nicht auf Glück
Lucky me that I don't count on luck
Glücklich ich ich zähl nicht auf Glück
If I die today I'm gon pass out all the wealth
Wenn ich heut sterb all mein Vermögen verteil ich
I know we ain't here to stay
Ich weiß wir bleiben nicht hier
I can't keep it to myself
Für mich behalten kann ich's nicht
I got fam and I got ties
Ich hab Fam und hab Bande
Wear that blood up on my shirt
Trag dieses Blut auf meinem Shirt
Son of man he dun got wise before he turn into the Dirt
Menschensohn wurde klug bevor er zu Staub ward
Do you believe me
Glaubst du mir
Vultures feeding
Geier fressen
The world is bleeding
Die Welt blutet
I got that Faith for you
Hab den Glauben für dich
What a big movie
Was für ein großer Film
These actors don't know what they doing
Die Schauspieler keine Ahnung was tun
I gotta keep moving
Muss in Bewegung bleiben
My pastor had told me I'm losing
Mein Pastor sagte ich verlier
But he lied cuz the music is boosting
Doch er log denn die Musik gibt Power
The dream ain't no Krueger. Remember the word
Der Traum ist kein Krueger. Denk an das Wort
Early bird get the worm but don't call me no rooster
Früher Vogel fängt Wurm doch nenn mich nie Hahn
I'm kinda a shooter. I'm Michael you Tito
Bin eher Schütze. Ich Michael du Tito
I got the torpedo. I'm green like I'm CeLo
Hab Torpedo. Grün wie CeLo
I'm foul like a free throw no easy baskets, mane
Foul wie Freiwurf keine leichten Körbe
I believe that we seen the last of days
Ich glaub wir sehn die letzten Tage
I dun seen-to many hero's pass away
Sah zu viele Helden wegsterben
So imma try to keep my people free and wait
Drum halt ich mein Volk frei wartend
You gonna see that we need fatter plate
Du siehst wir brauchen größre Teller
So the elite gon split the pie today
Die Elite wird heute Auftrumpfen
And we gon eat better get a bigger table
Und wir essen mit hol besser größren Tisch
Real is painful n***** think this shit a fable
Realität schmerzt Brüder denken es Märchen
I stay greatful
Ich bleibe dankbar
I don't make war unless you make war
Ich führ kein Krieg außer du startest
Bills is paid for
Rechnungen bezahlt
I don't wait for
Ich wart nicht ab
Glad I ain't you
Bin froh nicht du
That's all I got
Das ist alles





Writer(s): Brandon Lubin


Attention! Feel free to leave feedback.